Тайная история лорда Байрона, вампира | страница 4
Она все продолжала говорить ему:
— Мистер Мелроуз, пожалуйста, понимаете ли вы, о чем я говорю?
Он облизал губы.
— А вы? — ответил он.
Ребекка нахмурилась.
— Послушайте,— тихо прошептала она,— известно, что у Томаса Мура была привычка копировать все документы, которые он получал. Только один экземпляр мемуаров был сожжен. Все хотят знать, не мог ли Мур сделать копию. И теперь здесь,— Ребекка показала на письмо,— у нас есть письменное подтверждение Мура о загадочном манускрипте, который, как он говорит, был спрятан в «месте захоронения». Мистер Мелроуз, пожалуйста, теперь-то вы понимаете? Мы сейчас говорим о мемуарах Байрона Я должна получить ключи от часовни святого Иуды.
Хлынувший дождь застучал по окнам. Мелроуз устало поднялся, закрыл щеколду, словно в бессознательном желании отгородиться от наступившей ночи, и, все еще молча, прислонился лбом к оконному стеклу, уставившись в темноту улицы.
— Нет, я не могу дать вам ключи.
В комнате воцарилась тишина, прерываемая только завыванием ветра.
— Вы должны,— категорично заявила Ребекка.— Вы ведь видели письма.
— Да. Я видел их.— Мелроуз повернулся.
Зрачки у Ребекки были узкие, как у кошки. Ее волосы, казалось, искрились при свете лампы. «Господи,— подумал он,— как она похожа на ту женщину». Было что-то странное во всем этом. Воспоминания тех лет...
— Мисс Карвилл,— он попытался объяснить,— я говорю так не оттого, что я вам не доверяю. Наоборот...
Он остановился, но Ребекка продолжала молчать. Адвоката мучил вопрос, как он сможет объяснить все себе. Его всегда тяготили собственные подозрения, и он знал, что, когда он выскажет их, они будут звучать неправдоподобно, фантастически. Поэтому он всегда держал их при себе и старался забыть. «Черт бы побрал эту девушку,— подумал он опять,— черт бы побрал ее!»
— А что, мемуары лорда Байрона,— пробормотал он наконец,— они были сожжены его друзьями?
— Да,— холодно ответила Ребекка.— Его старым другом по путешествиям, его имя Хобхауз.
— А не кажется ли вам, что этот Хобхауз, вероятно, знал, что делал?
Ребекка холодно улыбнулась.
— Как вы можете спрашивать меня об этом?
— Потому что я хочу знать, какая тайна была заключена в этих мемуарах. Она должна была быть настолько ужасна, что даже близкие друзья лорда Байрона посчитали за благо уничтожить все записи.
— Не все, мистер Мелроуз.
— Нет? — Он помолчал.— Да, возможно, не все. Итак... Я взволнован.
К его удивлению, Ребекка не улыбнулась в ответ. Вместо этого она наклонилась через стол и взяла его за руку.