Человек собаке - друг... | страница 5



Вы тоже, я знаю, по жизни - в прислугах.

В единстве, наверно, и мощность, и сила.

И - "но пасаран!" - если быть друг за друга...

*

"Человек собаке - друг..."

( На фото - овчарка намертво вцепилась в рукав бегущего человека в телогрейке... ) 1.

В пионерлагере после отбоя,

Шёпотом громким, чтоб больше испуга,

Вовка Кулагин с дрожащей губою

Гнал нам рассказы про Чёрную Руку.

.

Хоть мы не верили Вовкиным байкам,

Знали, что брешет он мерином сивым,

Но, как сказала Калошина Майка,

"Врёт наш Володя, но врёт так красиво".

.

Было "страшилок" у Вовы немало.

Сборник, наверное, мог напечатать.

А больше всех нас обычно пугала

"О Рукаве и о Злобной Овчарке"...

*

2.

Мой напарник - верный малый.

Этих "лагерных придурков"

Он поймал уже навалом.

Фраера, шпионы, урки.

.

За рукав возьмёт красиво:

"Извините, мол, пройдёмте".

Дорогая моя псина.

Бойтесь Грома, дяди-тёти...

*

"Собачья радость"

( На фото мопсик с плюшевой собачкой... )

1.

— Эх, опять меня хозяин обманул!

Говорю ему вчера - веди подружку!

( Ты бы куклу для меня ещё надул

И подсунул бы мохнатую подушку. .)

.

Ты, хозяин, - взял, всучил мне суррогат,

Только чтоб над бедным мопсом посмеяться...

Забери свою игрушечку назад.

Знаешь что - давай, сам пользуйся эрзацем...

*

2.

"Монолог плюшевого пса-каскадёра"

.

— Сотворили вы себе кумира,

А ведь мопс - актёришко-то вздорный.

Даже в постановке "Мойдодыра"

Жить не может он без каскадёра.

.

Кто сигает с крыши небоскрёба?

Кто в огне горит, щенят спасая?

Ничего не может он без Боба,

Этот бездарь, бестия косая.

.

Зрителей обман - его искусство.

Откровенно скажем: кошкам нА смех.

Мы такие разные, аж грустно.

Всё, что с ним объединяет нас - мех.

.

Тут опять продюсеры надули.

Фильм "Собачий бой без всяких правил".

Как же я потрёпан был питбулем!

Гад, живого места не оставил!

.

В Голливуд, наверное, уеду

Или, в крайнем случае, в Европу.

Скоро все узнают о победах

Маленького плюшевого Боба...

*

3.

— Мой хозяин, студент-недоучка,

Был не в силах окончить химфак,

И "хвостов" у него - просто куча,

Аж ругаться охота, "him fuck"!*

.

Он на мне теперь опыты ставит

И клонирует, мать его так.

Загубил уже кроликов стаю.

Неумейка. Безрукий мастак.

.

Я не знаю - смеяться ли? Плакать?

Вот, взгляните: его образец.

То ли - кошка, а то ли - собака?

Без обмана скажу - прям, "писец"!

Эй, ты, клон! Как тебя? Отзовись-ка.

Хау ду ю дела? Слышишь, брат?

Всё! Хозяину пишем записку,

Мол, иди и учись ты назад!..

__

*непереводимая игра слов ( англ.)

"Нирвана"

( На фото - мопсик, задрав лапки, развалился на постели. Рядом - бутылочка виски... ) 1.