Если рядом ты | страница 44
− Да ну! Вот только этого вполне хватило, чтобы вывести из строя его кардиостимулятор.
Кардиостимулятор?! Так вот почему его вырубило. Господь всемогущий!
− Я… правда ничего не знала про его болезни. Я не знала, что у него больное сердце.
− Но это точно не помешает ему, засадить тебя за решетку. − Лени вновь порывается набрать чей-то номер. – Скажем лет так на двадцать.
Он что этому рад?
− Лени, пожалуйста, − снова молю я. – Подожди. – Мой пульс громко барабанит в висках. – Дай все объяснить.
− У тебя пять минут. – Ву демонстративно засекает время.
− Он попытался меня изнасиловать. Я пришла всего лишь поговорить. Убедить его, оставить нас в покое.
− Его дворецкий сказал, что ты закатила там скандал и поколотила его ценные вазы.
− А… что? Нет… Он сам их разбил. – Я хмурю брови. – Он сказал, что ему…
− Все. Хватит. Когда мистер Паркер выйдет из комы мы узнаем все более детально.
− Грэг Паркер в коме? – Я округляю в глаза. Еще одна шокирующая подробность.
− Да. И ты арестована. – Лени достает наручники.
Огромный ком подкатывает к горлу.
− Лени, разреши мне хотя бы навестить своего дедушку.
Ву защелкивает наручники у меня на запястьях.
− Какого еще дедушку? − выплевывает он.
− Он болен раком, а я ему позвонила и сказала, что приеду, − беспардонно лгу я. Да простит меня Господь. – У него последняя стадия. – Делаю скорбное лицо. Это оказывается не сложно, учитывая всю навалившуюся на меня информацию.
− Что? – смягчается он. – И где он живет?
− В Клинчпорте, − осторожно произношу я, боясь его реакции.
− Где, где?
− В Клинчпорте, − повторяю.
Лени задумчиво сводит брови на переносице. Интересно, о чем он размышляет?
− Если я не ошибаюсь… туда отправилась твоя сестра.
Нет! Ву думает совсем не о том. Он должен думать о том, как ему жаль меня, ведь мой дорогой дедушка при смерти.
− Да. − Лихорадочно киваю. – Это последняя воля дедушки. Он хотел, чтоб вся семья была в сборе.
Он вновь задумывается.
− Так ты сказала, что она пропала.
− Да... То есть нет… В общем я позже смогла ей дозвониться, она-то мне и рассказала, что поехала в Клинчпорт, чтобы навестить дедушку, а когда приехала, то узнала, что он при смерти.
Ух!
Лени хмуриться.
− Как его зовут?
− Э… Кого?
− Хватит дурить! Твоего дедушку.
− Ааа… Дедушку…Джон Сторм.
− Ну значит ты не исполнишь последнюю волю своего любимого Джона Сторма. – Лени берет меня за наручники и ведет к своей машине.
− Лени, черт возьми. Не будь свиньей, − горланю я, пытаясь вырваться из его рук. – Мой дедушка… Слушай дай мне навестить его, а потом я приеду обратно, и ты со спокойной совестью отправишь меня за решетку. Я тебе обещаю. – Я так вошла в роль, что из моих глаз льются слезы.