Лунный свет[ Наваждение Вельзевула. "Платье в горошек и лунный свет". Мертвые хоронят своих мертвецов. Почти конец света] | страница 52



Ошеломленный таким богатством, я только вздыхал.

Скоро мы вновь были в горнице, где прикончили наливку Ивана Васильевича, и, почувствовав приятную тяжесть в теле и легкость в ногах, направились в гостиницу.

Через день мы уже были в Питере. А еще через день меня пригласил Семенцов и выдал премию в конверте — двести зеленых, при этом расписался я в его личной ведомости, где стояли две фамилии, его и моя.

— Шеф доволен, — коротко прокомментировал Семенцов. — Считает, поработали на благо издательства хорошо.

— Спасибо, — скромно ответил я, подумав про себя, что, поскольку «премия» явно не соответствует моему вкладу как в общее дело, так и в дело расширения коллекции Михальченко, получил я столь баснословную сумму явно авансом.

Глава девятая

Служба шла своим чередом. У Евграфа Акимовича утешительных новостей было мало. Машина, на которой уехали киллеры, оказалась краденой, номера фальшивые.

По данным ФСБ, из Афганистана прибыл или вот-вот должен был прибыть груз опия-сырца. Но кто курьер, кому адресован груз, где складируется, пока не известно.

У меня же подоспела новая командировка. На этот раз — целевая.

Меня вызвал Михальченко и сказал:

— Станислав, поедешь с Семенцовым в Светлозерск. Меня очень интересует русский фарфор XVIII века. Там когда-то был завод, довольно известный. Поговорите с музейными работниками, может, они вам подскажут старожилов, у которых можно приобрести изделия, так сказать, отдельно взятые или в комплекте. Вдруг сервиз у кого сохранился? — Михальченко говорил о фарфоре XVIII века так, словно просил меня купить пару дюжин ложек из нержавейки.

Но хозяин — барин. Прибыв на место, мы первым делом направились в музей.

Старенькое кирпичное здание еще дореволюционной постройки явно под музей не предназначалось. Очевидно, когда-то этот особняк принадлежал местному купцу.

Смотрителей в залах практически не было, мне почему-то подумалось, что и охрана, и сигнализация здесь, мягко говоря, не на высоте. Музейчик был небольшой, считался краеведческим. Выставлены здесь были в основном изделия местных народных промыслов. Собственно, главная ценность музея — коллекция фарфора XVIII — начала XIX века. Экспозиция была большая, помещалась в трех витринах типа «саркофаг».

К нам вышла усталая женщина в вязаной кофте, темной юбке, лет тридцати пяти, представилась Ольгой Леонидовной Катушевой — директором, спросила с надеждой, не журналисты ли мы. Услышав отрицательный ответ, вздохнула.