Сводный брат - миллиардер (ЛП) | страница 23
К своему ужасу вижу краем глаза, что Эмерсон машет этим троим. Конечно. Они из его команды по лакроссу. Он понятия не имеет, что позвав их, - это худшее, что мог бы для меня сделать прямо сейчас. Я молча молюсь богам, чтобы услышали меня, пока трое парней подходят к нашему столу. Эмерсон оборачивается, чтобы поприветствовать их.
- Привет, ребята, - говорит он товарищам по команде.
- Привет, Танк, - отвечает один из парней, блондин помладше, Стив, называя Эмерсона по его кличке в лакроссе. – Как ты?
- Ничего. Все путем, - смеется Эмерсон. - Какие планы на вечер?
- Несколько человек придут ко мне домой, - говорит Роджер, худощавый парень постарше. – У меня есть парочка пакетов с марихуаной, если хочешь, приходи.
- Ты же знаешь, что приду, - отвечает Эмерсон.
- Мы прервали вас? – спрашивает Стив. Чувствую, как все три пары глаз уставились на меня, как лазерный прицел. Дерьмо. Я надеялась, что выберусь из этой ситуации, не сказав им ни слова.
- Просто едим, - отвечает Эмерсон. – Да, Эбби?
С большой неохотой поднимаю глаза на парней передо мной. Я стараюсь удержать взгляд на Эмерсоне или даже Стиве, или Роджере, но глаза не слушаются меня. Они бегло смотрят на третьего парня, стоящего рядом с нашим столиком. Он так же высок, как и Эмерсон, с угольно-черными волосами, зачесанными назад, твердой линией подбородка и полными губами. Он отводит свои темные глаза, и на секунду между нами устанавливается зрительный контакт. Он не смотрел на меня в течение нескольких лет. Мне хотелось бы верить, что все это потому, что ему невыносимо сложно смириться с чувством сильной стыда и вины, чтобы испытывать подобные эмоции снова. Но на самом деле, вероятно, это всего лишь холодное равнодушие, и поэтому он не смотрит на меня.
Его зовут Такер Якоби. Он едва не пустил всю мою жизнь под откос, когда нам было пятнадцать. И совершенно ясно, что Эмерсон не имеет ни малейшего представления о случившемся.
- Ага... – наконец, выдавливаю едва слышно. – Просто едим.
- Вы же, ребята, знаете Эбби, да? – говорит Эмерсон им. Я все сильнее чувствую мурашки по телу с каждым мгновением, что они... Он задерживается рядом со мной.
- Конечно. Да, - кивает Стив. - Ты же делаешь все эти карикатуры в школьной газете, правильно?
- Точно, - коротко произношу я, мои руки сильно дрожат под столом. – Это я.
- Мне понравилась та, что с уткой, - вставляет Роджер. - Не очень понял шутку, но…
- Я голоден, - обрывает Такер. Звук его голоса для моего самообладания, как топорик для льда. – Идемте за стол. Увидимся, Танк.