Загадка белого «Мерседеса» [Сборник] | страница 36
— Я вспомнил кое-что, инспектор. — Гордон Роу выступил вперед. — Этот человек был в числе учителей-экскур-сантов, когда пропал Джаггард 1599 года.
Итальянец метнул на Роу взгляд, полный страха и злобы.
— Не тяни, Джо, — сказал Тэмм. — Признавайся, как и зачем ты примазался к группе учителей? Только не вздумай уверять, что получил разрешение на право преподавания. — Итальянец продолжал молчать. Тогда инспектор молча взял трубку и набрал номер. — Говорит инспектор Тэмм из агентства Тэмм. Фишер здесь? Да, Джордж Фишер. Отлично. А Барби? Пришлите-ка обоих на полчаса. Я в Британик-музее.
Когда Фишер и Барби, немного испуганные и смущенные, вошли в кабинет хранителя музея, инспектор начал без предисловий:
— Глядите в оба, Фишер. Узнаете этого человека?
— Конечно, — осклабился Фишер, — он приезжал сюда с учителями.
— А вы помните его, Барби? Не он ли дал вам взятку за место в автобусе?
Барби внимательно оглядел Джо, подумал и сказал:
— Да, это второй.
— Девятнадцатый, — прошептала Пэт.
— О’кей, инспектор, — сдался итальянец и достал сигарету. — Я был тогда в музее.
— Зачем?
— Я шел по следу.
— Следил за типом в синей шляпе? — спросил он.
— Откуда вы узнали? — Джо бросил удивленный взгляд на Тэмма и тут же осекся. — Да, за ним.
— Знаком с ним? Давно?
— Да. Месяца два назад он дал мне сто долларов за одно дельце… Он поручил мне достать в одном доме одну книгу.
— В одном доме одну книгу, — захохотал инспектор. — В каком доме, приятель?
— В библиотеке Сэкстона. А книга называется… Джаг… Джаг…
— Джаггард 1599 года! — закричал Роу. — Он украл у Краббе поддельного Джаггарда!
— Давайте внесем ясность, — сказал инспектор. — У этого типа, Джо, были густые усы, да? И синяя шляпа? Он тебе сказал, зачем ему нужна была эта книга?
— Нет, конечно. Но я сам догадался. Зачем может быть нужна эта старая ветошь? Наверное, внутри что-то спрятано. Только я ошибся. Всю перелистал, но ничего не нашел!
— Понятно, — усмехнулся Тэмм. — Ты ничего не нашел, но все же подумал: за что, мол, он мне дает сто долларов? И ты начал следить за ним?
— Угадали, инспектор. Я выследил его до автобусной станции, подсмотрел, что он сунул шоферу зелененькую бумажку и тоже к ним пристроился. А в музее я за ним ходил по пятам, как тень, и накрыл с поличным: он разбил стекло и книгу вытащил. И так ловко все проделал…
— Что именно? — спросил Лейн.
— Да ведь вместо украденной он другую вложил — точь-в-точь такую же.
— Дальше все ясно, — сказал инспектор. — Пошел за ним, проследил до дому и вернулся сюда?