Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка] | страница 30



Энид. Хороший мальчик. И способности замечательные. Но совсем не верит в себя.

Джерри. А вы сами? Засмущались, когда я сделал вам комплимент. А ведь вы еще хоть куда.

Энид(глотает из своего стаканчика на кофейном столике). Вы хороший психолог. (Идет к буфету, чтобы налить еще бренди.) Я почти поверила вам.

Джерри(садится на диван). Знание психологии — непременное условие для менеджера. Могу под этим подписаться.

Энид. Скажите… ваша жена тоже работает в шоу-бизнесе?

Джерри. Я не женат.

Энид(с удивлением). Не женаты?

Джерри. Нет.

Энид. А мне казалось, ваша сестра упоминала о невестке…

Джерри. Наверное, она имела в виду жену моего брата Клиффа.

Энид(садится рядом). У вас есть брат?

Джерри. Да. Нас трое — Энн, Клифф и я. Клифф — младший. Он унаследовал дело отца — да покоится тот с миром. И в настоящее время преуспевает как замечательный специалист по уничтожению грызунов.

Энид. Ради Бога… вы видите, я совсем не в себе. Я просто предположила…

Джерри ….что я женат? Нет. Если не считать матери, в моей жизни не было других женщин. А если говорить серьезно, то я просто не мог позволить себе жениться.

Энид. Уверена, не из-за материального положения.

Джерри. Да… но жизнь менеджера такая… беспокойная.

Энид. Зато какая интересная!

Джерри. Может быть, я просто не встретил своей женщины.

Энид(некоторое время молча смотрит на него). Не хотите ли перекусить?

Джерри. Пожалуй, я выпил бы еще стакан молока.

Энид(ставит свой стакан на стол, берет стакан Джерри и идет на кухню). Э-э… вы сказали, что не встретили своей женщины. Думаю, у вас не было недостатка в предложениях.

Джерри. Как вам сказать. Я, конечно, встречался с женщинами. Правда, их было немного, и все они были чрезвычайно здравомыслящие.

Энид(наливая молоко). Что ж, только на здравомыслящей женщине и нужно жениться. Такая не подведет.

Джерри. Как вы правы!

Энид(дает Джерри молоко. Садится и берет в руки свой стакан). Посмотрим правде в глаза. Прекрасно когда женщина талантлива и обаятельна, но если она при этом легкомысленна и ненадежна…

Джерри. Вот именно. Много лет назад я знал одну девушку… Певицу… мне казалось, у нас с ней может что-то получиться. Ей было девятнадцать, когда она пришла ко мне и попросила о помощи. Мне тоже еще не было тридцати. Естественно, я сделал все, что мог. Помог ей устроиться. Но между нами не было понимания. Хочу, чтобы вы знали: у нас обоих были серьезные намерения. Но я потребовал, чтобы после свадьбы она ушла из шоу-бизнеса. Она подумала, но не согласилась: страсть к сцене победила. А я не мог согласиться с тем, чтобы моя жена пела в ресторанах и жила в гостиничных номерах. Ее звали Рейн… Рейн Саммерс. Сущий ангел, но бездна честолюбия.