Последнее убийство | страница 16
Селби, Рекс Брандон и Отто Ларкин присоединились к ним. Трое мужчин стояли у края ущелья и смотрели вниз на обнаженную фигуру.
— Хорошо, ребята,— проговорил Селби.— Не подпускайте никого, пока мы не осмотрим следы. Здесь кто-то был и...
— Я спускался,— признался один из полицейских.
Селби нахмурился и продолжил осмотр.
Один из мальчуганов испуганно взглянул на прокурора.
— Мы тоже здесь были. Стреляли из воздушного ружья и прошли справа от него. Ну и увидели...
Он вздрогнул и замолчал.
—- Похоже, что здесь нам ничего не узнать,— сухо произнес Селби.— Но сфотографировать это надо, Рекс.
— Коронер принесет фотоаппарат,— сказал Брандон.— С минуты на минуту он будет здесь. Я пойду позвоню Бобу Терри. Пусть захватит профессионального фотографа.
— Не заходи к Карру, Рекс,— предупредил Селби.— Лучше позвони из дома миссис Артрим.
Брандон, уходя, кивнул.
Отто Ларкин осторожно спустился вниз и склонился над трупом.
— Пока оставим его так, ребята,— предложил он.
— Не трогайте его до прихода коронера,— добавил Селби.
Ларкин быстро взглянул на него. Его глаза блестели. Казалось, он хотел что-то сказать, но только кивнул головой. Они молча ждали.
Вскоре показалась машина коронера. Гарри Перкинс, высокий, худой и красивый, неторопливо вылез из машины.
— Хелло, ребята! — приветливо проговорил он.— Что случилось?
Торопливо вернулся Рекс Брандон. Коронер спустился вниз и осмотрел тело.
— Фотоаппарат взяли?—спросил Селби.
Коронер кивнул.
Селби спустился вниз и бродил по высокой траве, внимательно глядя себе под ноги.
— Вот и револьвер,— воскликнул он.
Все бросились к нему. В траве лежал полицейский кольт 38-го калибра.
Ларкин наклонился за ним.
— Одну минуту,— остановил его Селби.— Там могут быть отпечатки. Надо осторожно взять его.
Брандон сорвал с куста несколько листьев.
— Я возьму его,— заявил Ларкин.— Это еще окраина города.— Он снова нагнулся.
— Его возьму я, Ларкин,— твердо произнес Брандон.— Я хочу проверить отпечатки пальцев.
Глаза Ларкина блеснули.
— Послушайте,— запротестовал он.— Здесь еще черта города.
Рекс Брандон кивнул:
— И все же я возьму револьвер, Ларкин.
— Но все произошло в пределах города и это мое дело, а не дело шерифа.
Брандон осторожно взял револьвер и осмотрел его. Потом поставил на предохранитель спусковой крючок.
— Я его вам не дам,— сказал он.
— Осторожнее, Ларкин,— предупредил Селби.— Речь идет об убийстве. Я буду обвинителем и хочу сохранить доказательства.
— Это дело касается меня. Это' моя юрисдикция.