Ветреная женщина в тихую погоду | страница 28
Но флирт, лишенный выраженной сексуальной подоплеки – не только очень приятный процесс. Он еще и полезен для души. Флирт – это способ дать другому больше, чем он ожидает. Довольно-таки бескорыстный, тем более что нам он ничего не стоит, и очень продуктивный, потому что дарит хорошее настроение. А с хорошим настроением все на свете кажется возможным!
Вести себя доброжелательно, применяя лучшие качества, которые мы обычно приберегаем для общения с теми, кто нам небезразличен – это тонкое искусство заставить другого человека быть довольным самим собой. Окружающая среда этому обычно не способствует, ей все равно, как мы себя чувствуем. Только люди могут подарить друг другу это ощущение «ни за что, просто так!», – как говорилось в мультике моего детства.
Взрослый дядя говорит малышке в гостях: «Я понял, ты очень красивая девочка». И та вполне удовлетворена, потому что для нее это было необходимо и достаточно. Маленького мальчика девушка гладит по голове и идет смотреть его игрушки. Он сияет и ведет себя как галантный мужчина, к тому же щедрый. Двое взрослых разнополых людей говорят по делу и вдруг начинают шутить, улыбаться, чувствовать себя свободно и расстаются, очень довольные друг другом. Вот женщина обворожительно улыбнулась тому, кто придержал для нее дверь. Вот мужчина стряхнул с себя равнодушное оцепенение и заметил, что напротив него сидит интересная женщина… Моменты, моменты… Каждый из них для кого-то может стать очень важным. А может и растаять, как тает в воздухе аромат духов. Летучий, мимолетный, необязательный – но очень приятный. Согласитесь, как хорошо, чтобы он все-таки был!
Часть вторая
ПОБОЛТАЕМ О ЖЕНЩИНАХ
Crazy. Русская тайна
Доводилось ли вам когда-нибудь слышать в свой адрес эпитет «crazy Russian»? Если нет, друзья мои, то вы многое теряете. Обозначение это, спору нет, ёмкое. Тут и оценка с позиции логически устроенного ума, и бессилие перед непредсказуемостью, и констатация факта, и вздох, свидетельствующий о чем угодно, но только не равнодушии. Долгие годы взаимодействия с иностранцами приучили меня к мысли, что для них Russian и crazy – это фактически синонимы. И привело их к этому не что иное, как общение с нами – русскими девушками.
Уж как мы ни дискредитировали свой образ в глазах мирового сообщества, как ни укомплектовывали «русскими красотками» злачные места и в столицах, и на задворках миров, чего ни вытворяли, «вечно повод подавая раздувалам жарких сплетен», – все равно пользуемся за границей устойчивым и даже ажиотажным спросом.