Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] | страница 36



Данкэн. Я заранее тебя прощаю, но если всю оставшуюся жизнь ты будешь отвечать на мои проклятые вопросы.

Филлипа. Боже мой! Что я должна тебе ответить?

Данкэн(Берет её руку.) Что тебя здесь удерживает?

Филлипа. Ты не уйдешь, пока я тебе не скажу? Хорошо, чёрт с тобой! Я скажу. Отпусти меня. Я остаюсь здесь…, потому, потому, что… (Пауза.)

Я люблю тебя! А на это есть время, правда?

Данкэн. Правда.

Филлипа. Прости меня. Конечно. Я ухожу с тобой.

Данкэн(отстраняясь от нее). Ты ведь сейчас не импровизируешь?

Филлипа. Никогда больше. (Целуются.)

Данкэн.(Закурил.) Тик-так, тик… ку-ку!

Филлипа. Надо бежать, бежать. Так, я не положила ещё шелковое платье. (Бежит к лестнице, останавливается, думает. Он прекратил упаковываться, смотрит на нее, застыл.) Шуба! Я не могу её оставить. (Побежала наверх.)

Данкэн. Кто носит шубы в Австралии? А вообще, есть там такие, как их… ну, зверек такой… Кола-кола!

Филлипа. Коала! (Смеется.)

Данкэн. Вот-вот, умница ты моя! А вообще-то, прихвати шубейку, мы её кому-нибудь загоним! (Продолжает упаковываться.) Блошиный рынок, честное слово! (Вытаскивает верхнюю часть бикини.) А где же всё остальное?

(Филлипа спускается с шубой, платьем, туфлями и браслетом.) Я требую всё целиком, вернее, всю целиком! (Она останавливается.) Ну, что опять? Давай, ну!

Филлипа. Только дай мне сказать…

Данкэн(остолбенел). Филлипа… Мы упустим возможность… Данкэн, я должна тебе это сказать. Я, действительно, очень, очень, очень тебя люблю! Я счастлива.

Данкэн. И всего-то? Я знаю, что я — слепой?

Филлипа. Подожди!

Данкэн. Что?

Филлипа. Паспорт.

Данкэн(показывая на часы). Отличненько!

Филлипа. Паспорт Ричарда. Я не знаю, где он… Куда его засунула.

Данкэн. Он должен быть у тебя.

Филлипа. Да, да, конечно… Я посмотрю в спальне, я быстро, а ты тут поищи… (Бежит в спальню.)

Данкэн. Сделай то, сделай это! (Взбегает вверх по лестнице.) Чтобы ты делала без меня, женщина? (Пятясь спиной к лестнице, кричит.) Я жду тебя внизу, любимая!


Спотыкается на ступенъке, теряет равновесие, пытаясь удержаться, хватается за лампу, она взрывается. Данкэн летит вниз… Он — мертв.


Филлипа.(Всё ещё в спальне.) Слава Богу! Вот он. Нашёлся! И браслет. На него пару недель можно будет жить. Иду, иду. Кажется, теперь все, слава Богу. Полегчало. Я могу свободно дышать. Эти последние несколько дней… Это утро! Я думала, что никогда не переживу это утро!


Она вышла из спальни. Остановилась. Почувствовала, что что-то изменилось. Начинает спускаться вниз, видит тело Данкэна. Ничего не понимая, останавливается, затем очень медленно продолжает спускаться.