Программа обработки текста после сканирования AfterScan | страница 2



Поддержка словаря пользователя и редактор
Ручная защита фрагментов текста от изменений
Сохранение Журнала вместе с документом
Пакетная обработка большого числа файлов
Пакетная конверсия формата файлов
Цена (на момент написания книги, для граждан СНГ, рублей)30080015002100

Программа AfterScan Express - условно бесплатная[1], ее оценочную версию, которая будет работать в течение 30 дней, можно загрузить с сайта программы по адресу: http://http://www.futura.ru/hg/ase51en.exe[2] (для английских текстов), размер файла - 2,9 Мб. На момент написания книги на сайте разработчиков была выложена сборка программы за номером 023.

Установка программы никаких проблем не составляет. Достаточно запустить загруженный файл и следовать указаниям инсталлятора. Программа не требует настройки и готова к использования сразу после установки. Если вы приобрели версию программы Professional, Antique или Webmaster, то при первом запуске программы потребуется ввести личный идентификатор пользователя. Для версии Express это не нужно.

Личный идентификатор пользователя - это число, которое используется для отслеживания версий грамматик программы AfterScan индивидуально для каждого пользователя.

Грамматика - это один из файлов программы, который содержит информацию об ошибках и способах их исправления в соответствии со спецификой текстов, обрабатываемых пользователем. Авторы программы обещают, что при необходимости они могут откорректировать файл грамматики и выслать его пользователю.

Личный идентификатор - это не серийный номер и не используется для защиты от копирования, хотя косвенно препятствует незаконному распространению программы.

Интерфейс программы очень прост и содержит стандартные элементы окон Windows- программ: строку заголовка, строку меню, панели инструментов и рабочее поле программы.

Программа умеет выполнять две основные операции, которые разработчики назвали OCR чистка (горячая клавиша ) и переформатирование (горячая клавиша ).

Для чего нужны эти операции?

Во-первых, при распознавании отсканированных текстов, особенно если оригинал отпечатан с невысоким качеством, бледным шрифтом с нечетким рисунком букв, происходит множество ошибок: буква «л» вставляется в текст вместо буквы «д», «с» вместо «е» или наоборот.

Во-вторых, программы распознавания текста нередко «не понимают» особенностей расстановки букв в строке, к которым верстальщики прибегают, чтобы добиться равномерного размещения текста на странице. В результате возникают пробелы между последним словом фразы и точкой, что недопустимо, лишние пробелы «влезают» в текст, отделенный скобками, не к месту возникают заглавные буквы и пр.