Квартет [Quartet] | страница 28
УИЛФ. Не слишком ли много? Перебор, РЭДЖИ, перебор.
РЭДЖИ. Это то, что нам нужно. Ведь мы такое задумали, замахнулись на самого Верди. Джузеппе. Все мы знаем, что он написал музыку к «Риголетто» по мотивам драмы Виктора Гюго «Король забавляется». И сам Жан Габен снимался в роли шута…
ДЖИН. В каком фильме, в каком фильме?
СИССИ. Дай нам подсказку, РЭДЖИ!
РЭДЖИ (взрываясь). Да перестаньте же! Надоело. Слушайте!..
СИССИ. РЭДЖИ, не будь таким строгим. Мы тебя слушаем, слушаем.
Тишина, молчание.
РЭДЖИ. Так вот, говорю: все мы знаем…
ДЖИН. А как быть с гримом? Мы еще не обсудили этот вопрос.
РЭДЖИ. Каждый гримируется сам. А теперь прошу, помолчите.
ДЖИН. Помолчите! Не говори со мной таким тоном!
Ковыляет взад и вперед по комнате.
Я никогда себя не гримировала, не буду и теперь!
РЭДЖИ. Тогда выступай без грима, какая ты есть.
ДЖИН. Что!? Какая я есть!!! Отказываюсь выступать!
СИССИ. ДЖИН, я тебе сделаю грим, пожалуйста… как ты хочешь…
ДЖИН. Отвяжись, букашка… Божья коровка…
РЭДЖИ. ДЖИН, ты просто чудовище! Сесилия Робсон была также очень знаменита в свои дни. А ты оскорбляешь ее. Неужели ты не можешь проявить сдержанность, великодушие и благородство?
ДЖИН. Нет, не могу!
Проходит мимо Уилфа, вскрикивает.
Не смей!
УИЛФ. А что я такого сделал?
ДЖИН. Сам знаешь! Это нагло и отвратительно. Сексуальное домогательство!
УИЛФ. Подумаешь, ущипнул ей задницу.
ДЖИН. А если бы я ущипнула тебя, твою задницу? Как бы ты себя чувствовал?
УИЛФ. Превосходно. Ни никто никогда не хотел ущипнуть мой зад, никто ко мне не приставал, не делал никаких пассов. Когда я покинул сцену, я хотел найти такую работу, где бы подвергался сексуальному домогательству. Но не нашел. Вы, женщины, на нас жалуетесь, а всего-то нам нужно получить от вас немного теплоты. Тогда не услышите от нас никаких жалоб, по крайней мере, от меня. Что ты скажешь, Рэдж?
Рэджи не отвечает. Уилф поворачивается к Джин задом.
Давай, давай, ущипни мой зад! Ну? Щипай!
Напряженное молчание. Внезапно Джин разражается хохотом.
ДЖИН. Ты отвратителен. Ты всегда вызывал мое отвращение. Но ты заставляешь меня смеяться — не знаю почему. Ты несешь какой-то энергетический заряд. А это прекрасно. (Садится). Спасибо, СИССИ. Прости меня. Я принимаю твое предложение. Пожалуйста, гримируй. Я буду счастлива.
СИССИ. Я вас тоже загримирую. Тебя, РЭДЖИ и тебя, УИЛФ.
УИЛФ. Мне бы это очень понравилось. И не только это…
ДЖИН. Видишь, какой нахал. Он безнадежно испорчен.
УИЛФ. А я вам солгал. Тут как-то на днях один меня ущипнул за это место.