Эгоистъ | страница 14
— Миссъ Клиффордъ проситъ, — доложилъ лакей, открывая дверь въ сосѣднюю комнату.
Братья поднялись. Этотъ перерывъ разговора при томъ въ направленіи, который онъ принялъ, видимо пришелся обоимъ какъ нельзя болѣе кстати.
Они вошли въ сосѣднюю столовую, гдѣ Джесси уже ожидала ихъ. Густавъ въ слѣдующую же минуту вернулъ себѣ прежнее расположенiе духа; онъ подошелъ къ молодой дѣвушкѣ и протянулъ ей руку, какъ будто между ними рѣшительно ничего не произошло.
— Миссъ Клиффордъ, — произнеcъ онъ, — имѣю честь представиться вамъ въ качествѣ волонтера торговаго дома Клиффордъ и Компанія. Съ настоящаго момента я позволю себѣ смотрѣть на васъ, какъ на моего второго патрона, и почтительно поручаю себя вашему благоволенію.
Нисколько не смущаясь суровой миной своего „второго патрона“, онъ взялъ руку, въ которой Джесси не могла отказать ему, и повелъ ее къ столу.
IV.
Торговый домъ Клиффордъ и Компанія принадлежалъ къ числу первыхъ въ городѣ. Многочисленный персоналъ служащихъ конторы и другихъ отдѣленій, обширныя помѣщенія, а также оживленное дѣловое движеніе, царившее въ нихъ, сразу же указывали и постороннимъ на большое значеніе этого предпріятія, глава котораго и въ дѣйствительности занималъ выдающееся положеніе въ мѣстномъ торговомъ мірѣ.
Густавъ Зандовъ, который въ будущемъ долженъ былъ раздѣлять это положеніе, а пока довольствоваться лишь скромнымъ положенiемъ волонтера-ученика, приступилъ къ своей новой профессіи, но не проявлялъ особаго восхищенія ею. Его братъ съ неудовольствіемъ замѣтилъ, что онъ смотритъ на все какъ на какое-то развлеченiе, которымъ онъ забавлялся и въ которомъ его влекли къ себѣ новизна и необычность. У Густава вовсе еще не видно было серьезности и достоинствъ будущаго хозяина; наоборотъ онъ особенно широко пользовался той свободой, которую позволяло ему положеніе волонтера. Достопримѣчательности города, его окрестности и развлеченія повидиму больше влекли его къ себѣ, нежели контора его брата. Послѣдній со своей обычной рѣзкостью дѣлалъ ему намеки на это и требовалъ большаго вниманія къ дѣловымъ интересамъ. Густавъ во всемъ признавалъ его правоту, но столь же регулярно дѣлалъ лишь то, что нравилось ему лично, и всѣмъ упрекамъ противопоставлялъ настойчивое утвержденiе, что вѣдь онъ — пока лишь гость и долженъ освоиться съ новыми условіями.
Между>; нимъ и миссъ Клиффордъ установились своеобразныя полувраждебныя, полудовѣрчивыя отношенія. Въ сущности они были въ боевыхъ отношеніяхъ другъ съ другомъ, и Джесси дѣлала все возможное, чтобы удержать ихъ отношенія въ этомъ состояніи. Но это доставляло ей немало трудностей, такъ какъ противникъ проявлялъ такія повиновеніе и любезность, что нельзя было хоть что либо возразить противъ нихъ. Очевидно его отнюдь не испугала та, по правдѣ сказать, не особенно лестная оцѣнка его характера, которую онъ услыхалъ при первомъ же знакомствѣ отъ Джесси. Наоборотъ онъ былъ весь внимательность и сумѣлъ внести въ послѣднюю нотку довѣрчивости члена семьи, и Джесси съ ужасомъ замѣтила, что по-настоящему началось развитіе сватовства, отъ котораго она рѣшила во что бы то ни стало увильнуть.