Закон парности (Гардемарины, вперед - 4) | страница 20



- Спать, спать... Все разговоры завтра.

И исчез на сутки. Когда же он наконец появился, как всегда самоуверенный, насмешливый и раздражающе загадочный,. Мелитриса не могла скрыть обиды. Как посмел он бросить ее одну в столь ответственный момент? Почему здесь с ней обращаются как с марионеточной куклой?

- Ну почему же- куклой? Просто служба моя такова,- неспешно принялся за объяснения Лядащев,- что требует неусыпного внимания и неотложного присутствия. А сейчас мы будем ужинать. Это вам,- жестом фокусника он достал из-под стола плетеную корзину с длинной ручкой, украшенной бантом. Корзинка была полна черешни, каждая с черенком, чудо как хороша!

- А можно задавать вопросы?

- И даже получать ответы,- он весело рассмеялся.

Однако Василий Федорович явно поторопился с обещаниями. Девица была наблюдательна, умна и любопытна, посему часто приходилось ответствовать: не знаю... там посмотрим... а уж это, милочка, нас никак не должно касаться! Но Мелитриса не обижалась.

- Если вы не знаете, как выглядит этот ваш Сакромозо, то почему крикнули мне в ухо - это не он? Хозяин дома очень подходил под ваше описание.

- Это он десять лет назад подходил. А сейчас тому рыцарю под сорок.

- Что значит - тому? Вы думаете, что в Кенигсберге какой-то другой человек скрывается под этой фамилией?

- Не исключено. Но честно говоря- не знаю. Однако я знаю точно, кто принимал вас в белом особняке - некто Цейхель.

- А кто он - этот некто?

- Переводчик, он служит в замке в русской канцелярии. Для нас большой успех - выйти на Цейхеля.

- Его надо немедленно арестовать! - запальчиво крикнула Мелитриса.Вы это сделали?

- Вот это, сударыня, не должно вас интересовать. Лядащев не мог сказать Мелитрисе, что весь день ухлопал на поиск пропавшего вдруг Цейхеля. Переводчик не явился на службу, дома его тоже не было. После обеда на улице Траггейм появился маленький лоток на треноге. Простодушного вида купец торговал булавками, шнурками, необычайно вонючей ваксой и пудрой для париков. Вид у купца был отвлеченный, он смотрел поверх голов редких покупателей. Если бы кто-то проследил траекторию его задумчивого взгляда, то понял бы, что он направлен как раз на окна второго этажа, где находилась квартира Цейхеля. Пока это наблюдение не принесло результатов.

- Теперь вы будете следить за белым особняком? Лядащев хмыкнул.

- Особняк пуст. Он принадлежит барону Крафту. Крафт - сын сейчас в армии Фридриха, Крафт - отец уехал из города, как только в него вступили наши войска. Сейчас в особняке живут только сторож с женой да старый конюх.