Под покровом желания | страница 9
– Сомневаюсь, что меня когда‑либо называли милым, – усмехнулся он. – Как вы познакомились с Алехандро? Нас всех удивило стремительное развитие ваших отношений.
Данте заметил, с каким благоговейным страхом Кейтлин смотрит на абстрактные картины на белых стенах, на огромную хрустальную люстру, похожую на водопад, на кованые перила лестницы и мраморные полы первого этажа.
– Мы знакомы довольно давно.
– Мой брат не упоминал, что давно состоит в серьезных отношениях.
– Э‑э‑э… раньше мы были просто друзьями, – ответила Кейтлин. – Вы все еще не сказали мне, кто вы. Полагаю, вы близко знакомы с Алехандро и его братом, раз так хорошо ориентируетесь в этом доме.
Данте не стал называть ей свое имя.
– Алехандро не рассказывает, с кем общается в Лондоне.
Они вышли в огромный холл. Вниманием Кейтлин завладели картины в импрессионистическом стиле. Остановившись перед одной из них, она принялась ее рассматривать, наслаждаясь утонченной палитрой. Она быстро узнала манеру малоизвестного, но талантливого художника.
– Это удивительная картина, – сказала она, повернувшись лицом к Данте.
Заметив, что ее зеленые глаза блестят, он поднял брови и спросил:
– Вы разбираетесь в искусстве?
– Я фотограф, но в колледже я изучала историю искусств. Возможно, я разбираюсь в искусстве даже лучше, чем брат Алехандро, которому принадлежит этот дом. Готова поспорить, он понятия не имеет, кто написал эту картину.
– Почему вы так думаете? – произнес он вкрадчивым тоном.
Она пожала плечами:
– Он бизнесмен. Полагаю, зарабатывание денег его главный приоритет. Скорее всего, он поручил кому‑то купить ценные произведения искусства, которые сможет продать дороже через несколько лет.
– Звучит весьма категорично, – пробормотал он. – Вам Алехандро такое сказал?
– Конечно нет! Алехандро никогда ни о ком не говорит плохо. Я тоже не пытаюсь осуждать незнакомого человека. Я просто выразила предположение.
– Но если бы Алехандро высказал подобное мнение, вы, как его дражайшая половина, поддержали бы его?
Данте был возмущен тем, что женщина, которая внедрилась в его семью с сомнительными намерениями, смеет его оскорблять в его собственном доме.
Щеки Кейтлин покраснели.
– Да, я невеста Алехандро, но это вовсе не означает, что я разделяю его мнение по всем вопросам. Не понимаю, зачем я вообще вам все это рассказываю. Я до сих пор не знаю, как вас зовут.
– Разве я вам не представился? – Сделав шутливый полупоклон, он встретился с ней взглядом: – Простите меня за оплошность. Я Данте Кабрера, брат Алехандро и хозяин этого дома.