Броманс | страница 21



У Джейка дернулся рот: от злости? от смущения? Сэмми не настолько изучила мимику его малоподвижной физиономии. Оттолкнулся руками от стола и длинно выдохнул:

— Послушай-ка, Сэм…

Сэмми перевела глаза на Хиро. Сказала деревянным голосом:

— Забыл отдать тебе.

Положила диск на край стола, повернулась и пошла к выходу. Едва миновав дверь, кинулась бежать. Быстрее, быстрее, ещё быстрее, чтобы не догнали даже звуки окликавшего голоса. Только миновав ворота (открытые аж наполовину, достижение!) и сбежав вниз до дороги, замедлила шаг. Она нисколько не разозлилась. Привыкла, чего там. А дышит тяжело, потому что от бега запыхалась. А слезы — это же просто ветер в лицо. Сэмми шмыгнула носом, с вызовом застегнула молнию куртки под горло и пошла вдоль горящей и гудящей автострады.

* * *

— А ты чего ожидала? — вопросила Клара. — Погляди на себя!

— Чего глядеть, — пробурчала Сэмми. — Я и так себя каждый день себя в зеркале вижу, когда зубы чищу. Морда как морда…

— Вот именно! — трагически провозгласила Клара. — Морда! А не лицо! Где лицо умного, чувствительного, начитанного человека, каковым ты на самом деле являешься? Ты ещё какие-нибудь пирсинги и татушки на него присобачь, чтобы совершенно слиться с окружением! Вот люди и воспринимают тебя по твоем маскараду!

Сэмми невольно хмыкнула: когда Клара нервничает, подмешивает в свою привычную книжную речь совершенно не интеллигентные словечки. А то и ругательства.

Быстрый стук пальцев по столу над головой заставил ее вздрогнуть.

— Саманта Коултер! — воззвала Клара совершенно как тетка. — Немедленно вылезай из-под стола! Такая дылда под него уже не помещается!

Вытянутые ноги действительно занимали весь проход. Сэмми шмыгнула носом (при Кларе можно не стесняться) и полезла наружу, приподняв при этом столешницу. Вниз тут же покатились карточки каталога, любовно и кропотливо заполненные Кларой. Библиотекарша выругалась — но шепотом и на немецком.

— Я все понимаю! — предупредила Сэмми. — Мы с Мар в младшей школе первым делом выписали из словаря все немецкие ругательства.

— Вот и славно, что понимаешь! — огрызнулась Клара. — Могу добавить список ещё неосвоенных!

— Хорошо бы.

Они посмотрели друг на друга. Кларе для этого приходилось задирать голову — женщина была Сэмми по плечо.

— Ну что? — спросила библиотекарша совсем другим тоном. — Полегчало?

— Ага.

— Тогда собери карточки и приходи пить чай. С пирожными!

По мнению Клары, пирожное — лучшее средство борьбы с невзгодами и поднятия настроения. Судя по фигуре, невзгод в жизни библиотекарши хватало.