Броманс | страница 18



— Ну, и что ты здесь торчишь? Я подумал, ты ушел!

— Ты ещё побольше на свой пультик нажми, чтобы меня вообще зажало!

Хиро измерил взглядом расстояние между оградой и воротами, усмехнулся.

— Джейк! Он просто помешан на безопасности.

— Да кому вы вообще нужны? — буркнула Сэмми, остывая. Ну не повезло человеку с родственничком, чего на него-то срываться?

— Посттравматический синдром мегаполиса. Ты идешь или нет?

— Ну раз уж пришел… А забор тоже Джейк заколотил?

Хиро, казалось, удивился.

— Забор? А-а-а, ты хотел зайти как обычно? Я же говорю, он настоящий маньяк!

— Маньяк все слышит! — донеслось с близкой уже террасы.

Джейк словно не трогался с места со вчерашнего дня — только взамен стакана лимонада большая чашка кофе. Ее он и поднял в знак приветствия. Произнес, не отрывая глаз от неизменного ноута на коленях:

— Яблоки ждут.

— Чего?

— Ты завалил весь дом яблоками. Вари джем.

— С чего я должен вам что-то варить?

— Тогда выбрасывай. Или уноси. Или сжирай. Сделай что-нибудь. А то от них какая-нибудь… мошка заведется.

— Всё-то у вас заводится — то воры, то мухи, — проворчала Сэмми. Сбросила кеды у крыльца и, шлепая босыми ногами, дошла до кухни. Сладкий яблочный аромат, ощущавшийся в холле, стал сильнее и гуще. Шедший следом Хиро даже отпрянул, когда она развернулась с возмущенным: — Эй! Это не мои яблоки!

— Разумеется, не твои, — согласился Джейк, тоже явившийся на кухню.

— В смысле, я сюда столько не приносил!

Количество яблок со вчерашнего дня явно увеличилось. Намного, если не в разы.

— Это я собрал, — объяснил Джейк спокойно. Присел на край кухонного стола. — Чего им пропадать?

— Ага. И теперь я должен все это сожрать?!

Хиро неожиданно рассмеялся — открыто, заливисто. Зубы сверкают, глаза сияют. Сэмми даже сморгнула, поняв, что загляделась на него — смеющимся одноклассник стал ещё красивее.

— Брат заботится, чтобы ты с голоду не помер!

Сжатые губы Джейка слегка скривились: на улыбку, даже слабую, это нисколько не походило. Похоже, надменная маска, которую его младший брат носит в школе, к старшему приросла прочнее некуда. Джейк слез со стола и подопнул к ногам Сэмми валявшееся на полу яблоко.

— Короче, сделай сегодня что-нибудь со всем этим! Выброси. Или продай, в конце концов.

И, сунув руки в карманы, ушел на свое рабочее место. То есть крыльцо. Сэмми оглядела яблочное нашествие и почесала затылок. Хм. А ведь неплохая идея — сбагрить все это богатство на рынке.

— У вас есть мешки для мусора? Покрепче?