Пера-богатырь с берегов Лупьи | страница 25





Сел Пера у костра на запретной лешачьей тропе и стал жарить рябчиков.

И вдруг зашумели-затрещали деревья, загудел лес, разнесся по чаще страшный рев: «Ах-хай! Ах-хай! Ах-хай!» — и на свою тропу, меченную хитрыми зарубками, вышел одноглазый леший — мохнатоухий Вэрса.

— Эй ты, голоухий, прочь с моей дороги! — закричал Вэрса так громко, что с берез и осин посыпались листья, а с сосен и елей попадала хвоя.

— Коли надо тебе пройти — обойдешь стороной, а я где сел, там и буду сидеть, — ответил Пера.

Повернулся Вэрса на своей вывернутой ноге — и поднялся ветер. В лесу повалились деревья, от костра до неба взвились искры, поднялись в воздух камни.

Но Пера сидел у костра, жарил жаркое, как будто вокруг не буря бушует, а дует легкий ветерок.

Посмотрел на него Вэрса и сказал:

— Если не хочешь добром с моей тропы уходить, то давай силой мериться. Осилишь — будет твоя тропа, не осилишь— пойдешь ко мне в работники на всю жизнь работать тяжелую работу.

— Ладно, — согласился Пера. — А на чем будем силой мериться?

— Давай на палице тягаться, — сказал мохнатоухий леший Вэрса.

Выдернул он десятивершковую елку, обломил ей вершинку и очистил ее от сучьев.

Сели Пера и Вэрса друг против друга. Вэрса взялся за один конец елки, Пера — за другой, и стали тянуть: кто кого перетянет.

Смекалист был Пера: зацепил он свой ремень за кедровый пень, что стоял у него за спиной. Берег Пера силы: знал — не с одним Вэрсой придется ему побороться.

Уперся Вэрса ногами в землю, потянул раз — подался пень, потянул другой раз — затрещал пень на весь лес. Удивился Вэрса, спросил Перу:

— Что у тебя за спиной трещит?

Ответил Пера:

— Это входит в меня с таким треском большая сила. Чем крепче ты тянешь, тем больше во мне силы прибавляется.

— Ты осилил, Пера, — сказал Вэрса. — В тебя сила входит, а из меня вся вышла: больше не могу тянуться. Владей моей тропой. Только дозволь мне переспать ночь у твоего костра.

Позволил Пера Вэрсе переспать ночь у костра.

Наломали веток пихтовых, настелили их на землю и легли спать: Пера с одной стороны костра, а мохнатоухий леший Вэрса — с другой.

Лежат они, а не спят.

Вэрса хитрость придумывает, как бы Перу погубить; а Пера думает, как бы оборониться от лешачьей хитрости.

Леший спрашивает:

— Как ты спишь, Пера-богатырь?

Понял Пера хитрость лешачью и отвечает:

— Когда я сплю, то лежу, как сосновый кряж, а изо рта у меня дым валит. А ты, Вэрса, как спишь?

— Когда я засну, то храплю так, что хвоя осыпается с деревьев.