Дом напротив | страница 27



– Калле? – позвал он опять – уже громче, но из темноты не донеслось ни звука.

– Думаешь, он умер? – испуганно прошептала рядом с ним Молли.

Джоэль неуверенно пожал плечами. Он как раз собирался встать, когда чья-то рука схватила его собственную руку – «БУ!» – и Джоэль от неожиданности шлёпнулся на пятую точку.

Из подвала донёсся смех Калле.

– Вы так и собираетесь там торчать? – весело крикнул он.

Молли отошла в сторону.

– Иди ты сначала, – сказала она Джоэлю.

Тот уселся на землю и по примеру Калле просунул ноги внутрь.

– И на что тут приземляются? – опасливо поинтересовался Джоэль.

– Глупый вопрос! Конечно же, на змей, тараканов и трупики младенцев. Не дрейфь, старина, прыгай!

Джоэль упёрся ногами во внутреннюю стенку подвала и прыгнул.


Он пролетел вдоль стены, споткнулся о картонную коробку, валявшуюся под ногами, и упал на осколки стекла, выбитого камнем. Джоэль больно ударился правой рукой, вдобавок один из осколков врезался ему между большим и указательным пальцами.

Джоэль вынул стекло, и из ранки выступила капелька крови. Она тут же начала расти, расти и набухать. Тоненькая струйка крови медленно потекла по тыльной стороне руки. Смешно, но никакой боли он не чувствовал.

Джоэль прищурился и попытался разглядеть место, в котором очутился. Поначалу ему показалось, что вокруг стоит лишь сплошной непроглядный мрак, чёрный, как сама чернота, но неожиданно он понял, что даже чернота может состоять из оттенков и нюансов чёрного.

Нюансы сложились в контуры, и Джоэль различил во мраке фигуру копошащегося в углу Калле. Из темноты постепенно проступили очертания отопительного котла и старой мебели: детской кроватки, двух кроватных каркасов без матрасов, шезлонга. Оранжевого шезлонга. Джоэль вдруг понял, что начал различать цвета. Он обнаружил четыре велосипеда, газонокосилку и две книжные полки, доверху забитые книгами. И повсюду, куда ни глянь, валялись картонные коробки. Джоэль пнул одну, о которую уже успел споткнуться, когда летел в подвал, и увидел, что она доверху набита детской одеждой.

– Ё-моё, сколько тут всякой дряни, – пробормотал Калле и уставился на детскую коляску, место которой было скорее в музее, чем в старом подвале. – Лови! – неожиданно крикнул он и бросил что-то Джоэлю.

Джоэль поймал.

Это была фарфоровая кукла – бледное лицо, ярко-красный рот. Глаза, способные моргать, залипли в глазницах; один глаз был закрыт, второй неподвижно замер, открывшись. И этим открытым глазом кукла очень внимательно смотрела на Джоэля.