Прими мою печаль | страница 12
Мэтт глазами своим не поверил, когда пес завилял хвостом. Его тощее тело прямо-таки потряхивало от радости.
— Как все эти брошенные собаки умудряются любить людей после всего, что с ними сделали? — риторически спросил Мэтт, осматривая собаку на предмет ран. К счастью, он был в порядке.
— Люди собак не заслуживают, — согласилась Кэди, и Мэтт нежно похлопал пса по впалому боку.
— Пошли отсюда.
— Тебе скоро будет гораздо лучше, — пообещала Кэди, поднимаясь на ноги. Пес счастливо побежал за ней следом, словно понимал — его наконец-то спасли.
Все вместе они отправились через двор к дороге: Мэтт шел в хвосте. Вскоре они уже пробрались через густые заросли и вышли на тротуар. Заходящее солнце било прямо в глаза, и Мэтту пришлось загородиться от него рукой, чтобы хоть что-то видеть.
— Эй! Верните собаку на место! — крикнул высокий лысый мужчина с другой стороны улицы. Он поднял голову из-под капота потрепанного автомобиля и обошел стоящий рядом ящик с инструментами, подходя ближе. Мэтт тут же потянул Кэди назад, заслоняя их с псом грудью. Бедняга сжался, прячась за ногами его сестры.
— Владелец дома разрешил нам его забрать, — сказал Мэтт.
— Это собака моего друга. Не твоя, — продолжал настаивать мужчина. Ему было лет пятьдесят, мешковатые джинсы и выцветшая футболка все в моторном масле. Словом, перед ними стоял сейчас тощий старик, но было в его взгляде что-то колючее, недоброе, что заставило Мэтта насторожиться.
Мужчина сделал шаг ближе. Вот он точно никакого беспокойства не испытывал.
Затем он многозначительно взвесил на ладони гаечный ключ. В такие моменты Мэтту отчаянно не хватало его оружия и полицейского значка.
— И где ваш друг? — краем глаза Мэтт видел, как темный силуэт Броди беззвучно выпрыгивает из открытого окна машины и приземляется на тротуар.
— Ушел к кому-то, — ответил мужчина. — Вернется через денек-другой.
— Он здесь вообще жить не должен, — ровно произнес Мэтт. — Вы же знаете, что дом не его.
— Людям надо как-то выживать, — мужчина пожал плечами. Голос его вдруг стал ниже, в нем зазвучали угрожающие нотки. — И ты все еще не можешь просто так забрать чужую собаку.
Кэди сделала шаг вперед.
— Привет, я Кэди. А вас как зовут?
— Кэди, — прошипел Мэтт. Она и ухом не повела.
— Дин, — он немного расслабился, стоило ей улыбнуться.
Затем лицо Кэди вмиг посерьезнело. Она бросила на пса обеспокоенный взгляд.
— Этот пес в очень плохом состоянии.
— По-моему, все с ним нормально, — нахмурился Дин.