Уголовное дело Фрэнсиса Гэри Пауэрса | страница 68



Руденко: Разве все имели доступ в подразделение «10–10»?

Пауэрс: База находилась в запретной зоне, и только персонал, работавший на ней, имел туда доступ.

Руденко: Американский персонал?

Пауэрс: Да, американский персонал там работал.

Руденко: Всех ли американцев туда допускали?

Пауэрс: Те, которые находились в других подразделениях базы, в место расположения подразделения «10–10» не допускались.

Руденко: Итак, эта турецкая база находилась под полным американским командованием, и, не говоря уже о турках, доступ в нее был закрыт так же для многих американцев.

Пауэрс: Доступа в подразделение «10–10» не было, но вдругие подразделения он был.

Руденко: Я спрашиваю об этом подразделении.

Пауэрс: Я не пользовался доступом в другие подразделения, потому что работал в подразделении «10–10».

Руденко: Но подразделение «10–10» — особое подразделение?

Пауэрс: Я думаю, что его можно назвать особым подразделением.

Руденко: Именно — разведывательное?

Пауэрс: Думаю, что да.

Руденко: Я хотел бы спросить Вас, кто из высших военных чинов посещал подразделение «10–10»?

Пауэрс: Было несколько человек, которые производили инспекционные поездки. Во время этих поездок они посещали подразделение «10–10».

Руденко: Кого из них может назвать подсудимый Пауэрс?

Пауэрс: Я слыхал, что в первых числах апреля генерал Уайт прибыл на базу, я видел его самолет. Я слышал от приятеля, что генерал Уайт посетил базу, но сам не знаю точно.

Руденко: Кто еще из высшего военного начальства посещал базу?

Пауэрс: Были и другие, я всех не помню. Был генерал Эверест.

Руденко: Кто такой генерал Эверест?

Пауэрс: Тогда он был командующим военно-воздушными силами США в Европе.

Руденко: С какими целями он посещал это подразделение?

Пауэрс: Я точно не знаю, я бы сказал, что это была обычная инспекционная поездка.

Руденко: Значит, это подразделение находилось в центре внимания высших военных начальников?

Пауэрс: Это значит, что подразделение, которое находилось на базе, посещалось командованием.

Руденко: Подразделение «10–10», как Вы сказали, было особым подразделением?

Пауэрс: Оно особое, очевидно, по роду выполняемой работы.

Руденко: Именно, по роду выполняемой работы.

Пауэрс: Но это не значит, что его показывают посетителям. Посетители, наоборот, не допускаются в это подразделение.

Руденко: Но такие посетители, как Уайт и Эверест, — не обычные посетители.

Пауэрс: Вы правы, они, конечно, большие шишки.

Руденко: Посещали ли подразделение «10–10» другие видные лица?