Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы | страница 26



Так они и прибыли к «Орленку». И опять это оказался не оборотень, а всего лишь оздоровительный пансион. Котяток и зайчаток в нем тоже не оказалось, но братья к этому времени уже поняли, что у людей такая странная особенность — звать друг друга непонятно как — то животными, то переделывать имена. Нирт заглядывал в бумаги, которые они отдали начальнику поста. Бумаги были заговоренные и должны были при и переходе подстроится под реалии мира и ожидания того, кто их будет читать. Так вот, Джон оказался по документам Евгением, он же получил имя Никандро. Как это вообще понять?

— Танечка! — Анна Валерьевна обнимала какую-то девушку. Не сказать, что красивую, но ярко-голубые глаза и улыбка у нее были добрые и безумно теплые. Нирту сразу захотелось кого-то такого в свой дом — близкого, родного. Просто чтобы было.

«Что за бред? Так мне всех дам отсюда забирать. Танечка или Анечка? Может, не так расслышали в первый раз или сейчас?» Нирт сменил объект наблюдения и, не отрываясь, следил за Татьяной Васильевной. Последняя об этом не догадывалась и расточала улыбки всем окружающим. Нирта это почему-то злило.

Но дело прежде всего. Спросив разрешения передохнуть немного в санатории, братья принялись прислушиваться, кого как зовут.

— Анечка, иди, заплету тебя!

Растрепанная девочка подхватилась и убежала. Братья внимательно проводили ее взглядами. Через четверть часа девчушка снова появилась на улице с красивой косичкой, уложенной в круг.

— Красивая прическа, — заметил Джон, улыбаясь девочке.

— Меня Наина Артуровна заплела! — гордо ответила та.

— А как зовут такую красивую девочку? — Спросил Нирт.

— Нюрочка! — заявила малявка и убежала к друзьям.

— Я думаю так, — сказал Джон брату. — Если нас привела сюда судьба, то предлагаю довериться ей и дальше.

— Каким образом?

— Ждем до заката. Кто первой попадет нам на пути, ту и забираем.

— Просто забираем и все? А если девушка не согласится? — Предложение брата Нирту не нравилось.

— Нирт, очнись! Ни одна из них не согласится. Им всем тут нравится, они отсюда не пойдут куда-то в сомнительный неизвестный мир. Так что, похищение, брат. Здесь, конечно, здорово, но там ждут племянники.

— Ты, прав брат. На закате готовим портал, и забираем первую встречную. Думаю, лучше это сделать в горах. Видел я там один симпатичный утес…

Мысль о племянниках, которым, на взгляд Нирта, срочно нужна новая мачеха, убедила его согласиться с предложением.

Братья разошлись. Нирт, чтобы не тревожить себе душу сине-голубыми, глубокими как океан, глазами встреченной воспитательницы, пошел в горы готовить порт-шлюз к перемещению. А Джон отправился прощаться с той, что острой иглой оцарапала его сердце.