Влюбить и за борт! | страница 95



— Дорогие мои, — послышался его хриплый голос. — Я так понимаю, что мы говорим о разных вещах. А теперь объясните, о чем вы…

И в нашу сторону поднялся пистолет «Пожалуйста!».

— Ты лишил ее девственности, — послышался голос Кракена.

Серые глаза пирата расширились. Пистолет опустился.

— Она лишила девственности мою нервную систему! — процедил пират. — Я к ней и пальцем не притронулся! Я ей позвонок вправлял!

Кракен посмотрел на меня. Потом на Искандера.

— Бедная девочка. Пошли, это не тот пр-р-ринц! Этот в голубом камзоле! Не повелся на соблазнения! — махнул крылом Кракен. — Мы найдем еще! Пр-р-ринца, котор-р-рый не устоит пер-р-ред соблазнениями!

— Что? Меня соблазняли? — глаза пирата распахнулись. Он с подозрением посмотрел на меня. Пистолет снова вернулся обратно за пояс. — Хорошо. Я захожу в комнату и вижу лицо, наполненное страданиями. И оскал, как у мурены! И это называется «соблазнение»? Простите! Не понял! В следующий раз табличку вешайте! Соблазняю! Чтобы я понял! И не посчитал это несварением желудка, этими женским днями и так далее!

У меня из глаз брызнули слезы. Я соблазняла изо всех сил… Как могла! А тут … Мои губы задрожали.

— А теперь брысь отсюда! Я ищу карту с этим сраным артефактом! — Искандер пистолетом указал на дверь.

— Как ты можешь искать кар-р-рту, когда девочка плачет? — заорал Кракен.

— Спокойно! Мне надоели эти тайны! То сирена, то рыбий хвост! То кальмара чисть! То опять ноги! То голоса нет! Мне осточертело! Я тащу ее в верховный совет магов! И для этого мне нужна эта карта. Деньги магам не нужны! Но за тот артефакт, они разберутся, что с ней! Вернут ей голос, ноги… — задыхался пират, которого мы вывели из себя. — Я слышал достаточно историй про сирен, ставших людьми! И ни одна из них мне не нравится! В каждой из них сирена умирала! Я не хочу ее потерять!

— А с чего ты р-р-решил, что сир-р-рена умр-р-рет? — заорал в ответ Кракен.

Я смотрела на пирата, чувствуя, как слезы катятся по щекам. Он ищет карту, чтобы достать какой-то артефакт. И обменять его на помощь магов. Ради меня?

Мой прекрасный принц в голубом камзоле стоял в моих воспоминаниях среди нашего сада. В его руках была книга «Основы мореходства».

— Сделайте что-нибудь для принцессы! Подарите ей цветы. Она же ваша будущая жена, — заметил старик, который всегда таскался за принцем. Мне нравился этот старик. Он всегда улыбался, когда я подходила. Но от него плохо пахло духами.

— Я не собираюсь ничего ради нее делать, — послышался гневный голос принца. Он отвернулся, демонстративно раскрывая книгу. — Это — политический брак.