Пуговицы и кружева | страница 32



– Я такое не ношу.

– Ну же…

Франсина пыталась вспомнить мое имя, но, как я догадывалась, она не знала его. Да она и не могла знать, так как здесь меня называли мандой.

– Мне бы не хотелось использовать электрошокер, но, видимо, придется. Да, я тоже женщина, но это не остановит меня.

Я посмотрела сначала на платье, а затем на нее:

– Когда я выберусь отсюда, я найду тебя и убью за эти слова.

Ее лицо, взгляд остались непроницаемы. Видно было, что мои слова нисколько ее не тронули.

– Хочешь лучшей доли? Ну, это не так уж трудно устроить.

– Что, есть возможность сбежать?

– Да нет. Ты хочешь, чтобы Боунс перестал тебя терзать? Так дай ему повод для этого.

«Боунс»? Неужели его действительно так зовут? Ничего более идиотского я еще не слыхала. Впервые после похищения мне стало смешно.

– Черт, он что, не мог найти себе имя получше?

– Его так зовут неспроста. – Франсина все еще держала платье в руках, но терпение ее иссякало. – От каждой своей жертвы он оставляет себе на память какую-нибудь кость. У него тут огромная коллекция. Как бы в знак напоминания, что случается с теми, кто переходит ему дорогу…

Я невольно проглотила комок, ставший в горле. Воображаю: целая комната, где по стенам развешаны берцовые и бедренные кости. Руки и ноги в черных сундуках… Меня всю передернуло.

– Так что не старайся стать следующей. Ты считаешь, что он плохо относится к тебе? Хм, просто ты не знаешь, на что он действительно способен. – «Чего уж может быть хуже?» – Например, он сломает тебе ногу – просто так, чтобы послушать, как ты будешь орать. А потом будет гонять тебя, хромую, по всему дому со стаканом виски или дистанционным пультом. И лишь только когда ему все это наскучит, он вызовет тебе врача. – И вот тут-то я конкретно села на измену. – Да-да, тут все может стать гораздо хуже. Так что лучше скажи ему спасибо.

Сказать ему спасибо? Да он самый конченый подонок в мире! Спасибо за то, что пройдет немного времени и он от скуки устроит для меня новые пытки?

Как бы ни было мне трудно переступить через себя, я все же спросила ее:

– Что же мне сделать, чтобы смягчить его?

Франсина победно улыбнулась:

– А ты умная девочка. Я так и думала, несмотря на твой язык.

– Так ты ответишь мне… или как?

Она жестом велела мне встать и через голову натянула на меня платье. Затем развернула меня, застегнула платье сзади, оправила его на талии и разгладила оборки. Платье оказалось сшито словно специально на меня. В довершение Франсина возложила мне на шею серебряное ожерелье.