Второй Шанс | страница 28



Получив в ответ план с начерченным на нём маршрутом, я выгрузился из «Хамви», получил свой пропуск назад и почапал к лифтам. Спасибо охране, маршрут был предельно подробным и точным, так что блуждал я в мешанине коридоров совсем немного. Научный отдел был пуст: оно и неудивительно, в субботу даже трудолюбивые японцы предпочитают отдыхать, чего не скажешь о моей опекунше. Дверь в лабораторию была закрыта, но не замкнута, как все остальные на этаже. Зайдя внутрь, я обомлел: такого количества высокоточного оборудования и приборов я не встречал за свою жизнь ещё нигде.

Лаборатория была немаленькой, но в ней было тесно от устройств, назначение которых я определить не мог. В большинстве своём все эти электронные приборы были отключены, а некоторые даже разобраны. Только из дальнего угла был слышен звук систем охлаждения и периодическое попискивание, свидетельствующее о том, что там есть какая-то активность, однако, забегая наперёд, скажу вам, что я ошибся. Ускорив шаг, я с предвкушением двинулся на звук, но увиденная картина кардинально отличалась от воображаемой: женщина спала, уронив голову на клавиатуру и блаженно улыбаясь. Включенный комп периодически недовольно пищал, но учёную это нисколько не тревожило — девушка спала сном праведника. Попытавшись её разбудить, успеха не достиг, лишь вызвал недовольное и крайне неразборчивое бурчание. Лёгкие хлопки по щекам и растирание мочек ушей были безрезультатны, как и попытки сымитировать подъем по тревоге. Я уж было подумал, что бедная Акаги потеряла сознание, или не дай бог впала в кому, но пульс был ровный, а дыхание стабильным и глубоким. Это всё значило, что организм просто не выдержал нагрузок и отрубился, наплевав на все стимуляторы.

Решив, что я от неё сейчас ничего не добьюсь, я аккуратно поднял её и отнёс на диван. Подушки не было, так что надеюсь, мои колени её устроят. Раз уж делать нечего, Акаги я не разбудил, да и у самого сонливость жуткая, то нужно пару часиков поспать. Маленький уголок для отдыха, затерянный в дебрях лаборатории, оказался очень милым местом: кожа дивана приятно холодила тело через рубашку, запах табака смешивался с ароматом пролитого кофе и реактивов, создавая странное ощущение уюта. Девушка на моих коленях сосредоточенно сопела и я сам не заметил, как вырубился.

Акаги Рицуко сонно потянулась и покрепче обняла подушку. Женщина ненавидела пробуждения, осознавая, что вернётся домой не раньше, чем через сутки. «Странный сон, — пробормотала она, — будто бы новый пилот голышом перевязывал Рей, а я подглядывала за ними через камеру видео наблюдения. Удивительные вещи, бывает, привидятся. Хотя, если он хоть в половину неплох и в реальности, то с ним определённо стоит познакомится поближе». Перевернувшись на спину, и подумав, что подушка слишком жёсткая, и её надо бы поменять, девушка открыла глаза. Но вместо дома она оказалась в своей лаборатории: светодиодная панель освещения, установленная на минимум, до боли знакомый белый потолок, и ошарашенное лицо своего нового подопечного, на чьих коленях девушка и провела последние пару часов.