Сын Бессмертного. Том 1 | страница 132



— Вы заставили меня!

Я отступил к телу Демона, которое мне подготовила Карри — даже грудь заранее вскрыла. Пришлось принять на себя удар ножа, но небольшая рана для меня нестрашна. Интуиция подсказывала, что мы попали в ужасную ситуацию.

Резко стало жарче.

Я правой рукой убрал револьвер в карман, из него же вытащил топорик и метнул в бегущего навстречу Демона, а левой сдавил сердце мертвеца и — недавно появившаяся третья капля в моём сердце немного увеличилась. Но секундная заминка стоила мне дорого.

Два Духа Бинта связали меня. Один из Демонов подскочил ко мне и ударил ногой в подбородок. Я не смог увернуться — меня отбросило назад, голова взорвалась болью. Нога Демона была покрыта металлической плёнкой.

Не успел я прийти в себя, как раздался хлопок. Волна жёлтого огня затопила всё вокруг. Но пламя меня почему-то не коснулось.

— Убей его, — хриплым голосом приказала Карри где-то позади, и рядом со мной свалилось тело Демона с перерезанным горлом.

Я с трудом сел, встряхнул головой и посмотрел наверх. Надо мной стояла Карри. Вся бледная, с кровью на губах. Она держала в руках чёрный зонтик, который прозрачной волной падал вниз, закрывая нас в куполе. Огонь не мог пробиться через зонтик, но на барьере с каждой секундой появлялись новые трещины.

Я рефлекторно сунул руку во вскрытую грудь Демона и сжал сердце.

— Хорошо, — Карри облегчённо улыбнулась.

В голове раздался голос:

Вы убили десять Демонов! Через три секунды вы покинете Жаркую кассету! Поздравляю вас!

Треск!

По барьеру поползла глубокая трещина, через которую внутрь проникли жёлтые змейки огня.

— Выживи, — я твёрдо посмотрел в глаза Карри. — Тебе нельзя умирать. Не при подобных обстоятельствах. Поняла?

— Да! — Карри счастливо кивнула.

Треск!

Барьер разбился.

Вспышка!

Я очутился в кассетной комнате. Сразу же заметил, что в ней слишком много людей. Рефлекторно сжал нож и вытащил револьвер, хотя ещё не отошёл от событий в Жаркой кассете. Что случилось с Карри? Неужели она погибла?

— Слава Пламени! — ко мне подскочил Фараон Теремун. Выглядел он непривычно — очень неопрятно. Усы повисли, на строгом костюме грязные следы, брюки помяты, некоторые пуговицы застёгнуты неправильно.

— Ваш многоуважаемый старший брат, Третий Принц Луис, уже сутки ждёт вас! Поспешите, поспешите, господин Эскобар!

Теремун взял меня за рукав и силой потащил к выходу из кассетной комнаты, игнорируя моё сопротивление — золотые песчинки упали на меня, сковав моё тело.