Жертвуя малым | страница 8
— Да чё вылупилась, дура, не в музее, — обратился ко мне обладатель этих глаз, и тут я не выдержала, впервые в жизни грохнулась в обморок.
Приходила я в себя под довольно-таки странные речи.
— Нет, ты, правда, живой? — осторожный голос Корониды.
— А ты точно вменяемая? — незнакомый мужской голос, с противными такими, язвительными нотками.
— Так если я тебя освобожу, ты, правда, на меня не кинешься? — снова Коронида.
— Ты, что ли, на деревне первая красавица, чтоб на тебя кидаться?
— Ну-у, если о красавцах разговор, то ты — вне конкуренции, — по голосу слышно, что Коронида улыбается.
Я завозилась, пытаясь лечь так, чтоб было не только слышно, но и видно. Голоса умолкли. Я разлепила веки. Потом пришлось снять с лица мокрое полотенце, которое кто-то добрый (Коронида, кто ж еще) положил мне, надо полагать, на лоб. Я обнаружила, что лежу на кушетке, где обычно отдыхали жрицы ночных смен, рядом, боком ко мне, сидит на стуле Коронида, а чуть дальше, посередине комнаты стоит операционный стол, и на нем…
— А-а, труп ожил! — хотела заверещать я, но Коронида, метнувшись к кушетке, быстро и ловко воткнула мне в рот полотенце.
— Эта еще ненормальнее, чем первая, — скучным голосом констатировал тот, на столе, и отвернулся.
Я вытащила полотенце, проплевалась и уставилась на участливо склонившуюся надо мной Корониду.
— Младшая сестра-помощница, как вы намерены объяснить происходящее? — со всей возможной суровостью вопросила я. Эффект малость портило то, что я лежала, а Коронида нависала надо мной, как мамочка над колыбелькой. Чтобы восстановить статус-кво, я села. Голова закружилась и Коронида поддержала меня за плечи.
— А что тут объяснять, — улыбаясь, отвечала она. — Чудо.
— Чудо? — глупо переспросила я.
— Ага, — лучась от восторга, кивнула ассистентка.
— Ты хочешь сказать… — я прокашлялась, приводя голос в норму, — …чудо.
— Чудовищно содержательная беседа, — фыркнул со своего стола парень. — Эй, психические, как насчет права на свободу передвижения?
Я переглянулась с Коронидой. Та покачала головой. И впрямь, характер у этого воскресшего чуда не самый покладистый, если мы снимем с него оковы, кто знает, что он учинит. С другой стороны, оставлять как есть, — небезопасно: у нас ведь не лаборатория, а проходной двор. Не приведи боги, увидят милиционеры и заберут себе… наше чудо. Событие-то всеимперского масштаба.
«Так, что там говорится в инструкции насчет подобных событий? — осенило меня. Я достала из кармана робы свиток — непременный атрибут каждой практикующей жрицы, расправила. — Ага, статья 113, параграф 1. «В случае абсолютного воздействия воды на объект немедленно поставьте в известность старшую по рангу жрицу». Точка. Глубокомысленно. Но хотя бы известно, что делать… Эх, извиняйте, господин майор!