Восстание бессмертных | страница 48
— Вы инспектор полиции? — Она даже не пыталась скрыть скепсиса в голосе.
«Хотя это может показаться невероятным», — захотелось ответить Джоэлю, но он сдержался и самым вежливым тоном, на какой только был способен, сказал:
— Я пришел к вашей дочери Кейт. Она дома?
— Если вас интересует Деклан Мэддон, вам следует поговорить с ними. — Она презрительно показала пальцем на соседний дом, стараясь при этом на него не смотреть, как будто ее тошнило от одного его вида. — Полиция уже была у нас сегодня. У Кейт неприятности?
— Ни малейших. Я всего лишь хочу задать несколько вопросов.
— Ну, хорошо. — Джиллиан Готорн провела Джоэля в прихожую, всем своим видом показывая, что он должен оставить шлем возле двери.
В доме пахло коврами и освежителем воздуха. Джиллиан Готорн подошла к лестнице и крикнула:
— Ке-е-йт!
Никакого ответа.
— Она лежит в постели.
— Кейт заболела?
— Ей немного нездоровится. Вам действительно нужно с ней поговорить?
— Это очень важно, — ответил Джоэль.
— В таком случае, думаю, вам лучше пройти за мной.
Джиллиан Готорн начала подниматься по лестнице, показывая дорогу, и остановилась около двери.
— Кейт, милая?
Она повернула ручку двери, и Джоэль вошел в комнату вслед за ней. Внутри царила темнота. Джиллиан включила настольную лампочку, со стороны кровати послышался стон, и Джоэль разглядел рыжие волосы девушки на фоне пухового одеяла. Он огляделся по сторонам и обнаружил, что находится в самой обычной комнате девочки-подростка. Плакаты на стенах, телевизор, компьютер, письменный стол, заваленный журналами, расческа, айпод, косметика, мобильный телефон. Единственное, что показалось ему необычным, — это длинные, до пола, шторы в дальнем конце комнаты, плотно задвинутые и сколотые булавками. Джоэль прошел к ним и, выглянув наружу, увидел застекленную дверь, ведущую на балкон, который выходил в сад за домом.
— Кейт, этот джентльмен из полиции, он пришел поговорить с тобой про Деклана. — Джиллиан Готорн с отвращением выплюнула последнее слово.
Джоэль взял стул и улыбнулся девушке, когда та, презрительно хмурясь, села на кровати. Волосы у нее были спутаны, лицо бледное, почти белое.
— Инспектор уголовной полиции Соломон. Я хочу поговорить с тобой, Кейт.
— С какой стати?
— Я беседовал с Деком Мэддоном о том, что произошло вчера на вечеринке, на которой, по его словам, вы с ним присутствовали. И я хочу послушать, что ты скажешь по этому поводу.
— Он мерзкий врун, — раздраженно заявила Джиллиан Готорн. — Мы уже это обсуждали с вашими людьми. Мне интересно, есть ли в полицейском участке Темз-Вэлли хоть один человек, который понимает по-английски?