Однажды в Королевствах | страница 33
Уходя спать, Шторм поклялась себя, что завтра встанет пораньше, чтобы приготовить хороший завтрак.
В конце концов, завтра путешественники снова отправятся в путь.
Глава 8
ПУТЕШЕСТВИЕ НА СЕВЕР,
или Лошадь, порт и корабль
Помимо Мисти и Мэнди, сарай так же служил пристанищем для некоторых очень шумных существ. Так например, Шторм решила не упоминать Рогета, петуха, который решил разбудить Пэсспоута своим кукареканьем в пять часов утра.
Проснувшись, Пэсспоут двинулся в сторону дома, на ходу разминая затёкшие конечности и радуясь, что хотя бы его ждёт аппетитный завтрак.
Дверь в дом была открыта и очаг уже пылал. Несмотря на ранний час, уже проснувшийся Воло выглядел выспавшимся и отдохнувшим. Великий путешественник седел за столом, на котором были разложены разные пергаменты и книги, а посреди стола лежала карта, полученная от Блэкстафа.
— О, дорогой Пэсспоут, ты уже проснулся, — сказал Воло любя. — Я уже собирался пойти и разбудить тебя. Шторм рассказала мне, что ты предпочёл… немного другую компанию на ночь.
— Что-то типа того, — пробормотал Пэсспоут, размышляя, не использовал ли Воло эту возможность для сближения с Шторм.
— Честно говоря, я даже не помню, как ты ушёл. Должно быть, я уснул посреди вашего разговора. Однако, этот очаг согревал меня всю ночь, а обстановка в этом доме на удивление сильно напоминает мне родительский дом, так что я выспался и готов выдвигаться в путь.
— Прекрасно, — без энтузиазма ответил драматург.
— Я изучил карту Хелбена.
— Где завтрак?
— Он будет готов с минуты на минуту. А теперь, взгляни на карту. Посмотри на неё внимательнее, и увидишь, что тот путь, который мы прошли, стал виден яснее, так как красных точек стало больше.
— Отлично. Подсвеченная карта.
Воло проигнорировал это замечание и продолжил:
— Обрати внимание на проделанный нами путь. Миф Драннор, Долина Теней…
— Я был с тобой всё это время, — угрюмо проговорил Пэсспоут.
— Точно. Но, насколько я помню, нам не говорили не возвращаться…
— Но…
— Тс! — шикнул Воло. — Нам сказали «никогда не ступать на одно место дважды». Смотри, точка рядом с башней Эльминистера. Однако не все её окрестности освещены красным светом.
— Ты хочешь сказать, что вчера мы могли вернуться в таверну?
— Нет. Я хочу сказать, что весь трюк состоит в том, что бы «не ступать на одно место дважды». Однако, можно передвигаться, не прикасаясь к земле…
— Но ты же не можешь использовать телепортацию.
— Я говорю о стандартных методах передвижения.