Чёрная уточка | страница 3
На другой вечер, когда все улеглись, опять выходит уточка на мосток и зовёт свою собачку:
Бежит собачка к берегу, говорит чёрной уточке:
— Перевели твоего братца в хлев к коровам.
На этот раз девушка принесла с собой полотенце, которое она вышила для царевича. Просит собачку:
Может, царевич и пожалеет братца. Завтра опять приходи на берег! Я в последний раз выйду.
Собачка так и сделала: отнесла полотенце и сунула в изголовье царевичу. Он как проснётся утром — полотенце появилось! Что за чудеса! А Сюоятар опять своё:
— Это я вышила! Хоть глаза у меня закрыты, да руки мои не спят.
Задумался царевич ещё больше. Велел перевести парня к овцам, а сам отправился к старухе вдове, которая всем помогала советом. Не знает ли она, что это всё значит? Приходит он к вдове и рассказывает ей, как он хотел жениться на красавице, а оказалась уродина, как уже две ночи подряд у него под подушкой появляются подарки. Вдова говорит:
— Как же, — знаю! Твою невесту Сюоятар превратила в утку, а себя выдаёт за невесту. А это уточка присылает тебе с собачкой подарки, чтобы ты помиловал её брата. Она и сегодня придёт на берег поговорить со своей собачкой и попрощаться, а потом улетит в другие края.
— Как бы мне её спасти, чтобы она снова стала девушкой? Посоветуй, добрая вдова, — просит царевич.
— Хорошо, я дам тебе совет, — говорит старушка. — Приходи сегодня вечером на берег пораньше, спрячься в укромном месте. Как только все уснут, явится уточка и станет звать собачку. Ты её тут и лови. Поймаешь — не выпускай из рук. Будет она превращаться в разных тварей. Но ты не огорчайся, бросай на землю через левое плечо, пока она не превратится в девушку.
Поблагодарил царевич старушку, сам домой пошёл. Велел слугам перевести юношу во дворец, тайком от Сюоятар. Вечером отправился на берег, спрятался и стал ждать.
Настала ночь, вышла уточка на мосток, кличет свою собачку. Собачка бежит на голос хозяйки. А царевич выскочил из своего укрытия да как схватит уточку! Поймал её, держит крепко. Превратилась она в змею, царевич её переломил и бросил через левое плечо; она — в ящерицу. Царевич опять её пополам разорвал и через левое плечо бросил. Она веретеном обернулась — он и веретено ломает и бросает через левое плечо. Во что только она не превращалась! Это Сюоятар её так заколдовала, чтобы ей не быть больше девушкой. Наконец превратилась она в скалку, переломил царевич скалку, выбросил и ждёт. Как оглянется — стоит девушка невиданной красоты, какая ему даже во сне не снилась! Берёт он девушку за руку, зовёт с собой. А она говорит: