Во тьме безлунной ночи | страница 25



Как будто вдруг на его лице

Колыхнулся ковыль.

* * *

Старая деревушка.

Ветки усеяны красной хурмой

Возле каждого дома.

* * *

Посещают семейные могилы


Вся семья побрела на кладбище.

Идут, сединой убеленные,

Опираясь на посохи.

* * *

Лунным светом обманут,

Я подумал: вишневый цвет!

Нет, хлопчатника поле.

* * *

Услышав о кончине монахини Дзютэй[74]


О, не думай, что ты из тех,

Кто цены не имеет в мире!

Поминовения день…

* * *

Снова в родном селенье


Как изменились лица!

Я прочитал на них старость свою.

Все – словно зимние дыни.

* * *

Луна над горой.

Туман у подножья,

Дымятся поля.

* * *

В ночь осеннего полнолуния


Кто любуется нынче тобой?

Луна над горами Ёсино,

Шестнадцать ри до тебя.

* * *

Повисло на солнце

Облако… Вкось по нему —

Перелетные птицы.

* * *

Не поспела гречиха,

Но потчуют полем в цветах

Гостя в горной деревне.

* * *

Чем же там люди кормятся?

Домик прижался к земле

Под осенними ивами.

* * *

Конец осенним дням.

Уже разводит руки

Каштана скорлупа.

* * *

Только стали сушить

Солому нового сбора… Как рано

В этом году дожди!

* * *

Аромат хризантем…

В капищах древней На́ры[75]

Темные статуи будд.

* * *

Осеннюю мглу

Разбила и гонит прочь

Беседа друзей.

* * *

О, этот долгий путь!

Сгущается сумрак осенний,

И – ни души кругом.

* * *

Отчего я так сильно

Этой осенью старость почуял?

Облака и птицы.

* * *

Осени поздней пора.

Я в одиночестве думаю:

«А как живет мой сосед?»

* * *

В доме поэтессы Сономэ[76]


Нет! Не увидишь здесь

Ни единой пылинки

На белизне хризантем.

* * *

На одре болезни


В пути я занемог.

И все бежит, кружит мой сон

По выжженным полям.

Стихи из путевого дневника

«Кости, белеющие в поле»

* * *

Отправляясь в путь


Может быть, кости мои

Выбелит ветер… Он в сердце

Холодом мне дохнул.

* * *

Я встретил осень здесь в десятый раз.

Прощай, Эдо! На родину иду.

Но родиной я буду звать тебя.

* * *

Туман и осенний дождь.

Но пусть невидима Фудзи,

Как радует сердце она!

* * *

Грустите вы, слушая крик обезьян!

А знаете ли, как плачет ребенок,

Покинутый на осеннем ветру?

* * *

На самом виду, у дороги,

Цветы мокугэ́ расцвели.

И что же? – Мой конь общипал их.

* * *

Я заснул на коне.

Сквозь дремоту вижу далекий месяц.

Где-то ранний дымок.

* * *

Безлунная ночь. Темнота.

С криптомерией тысячелетней

Схватился в обнимку вихрь.

* * *

В долине, где жил поэт Сайгё


Девушки моют батат в ручье.

Будь это Сайгё вместо меня,

Песню сложили б ему в ответ.

* * *

Женщине по имени Мотылек


Воскурила аромат

Орхидея, чтоб душистыми

Стали крылья мотылька.

* * *

Листья плюща трепещут.

В маленькой роще бамбука

Ропщет первая буря.