Загадочные тени | страница 118



Он посмотрел на доску, висевшую над столом Лоры. Стол был в том же состоянии, в каком она его оставила. Никто не хотел быть тем, кто соберет ее вещи, поэтому они не сделали этого. Оставили все, включая ее кружку и пустую коробку для ланча.

Фотографии двух убитых женщин были очень похожи. И те что были сделаны при их жизни и большие посмертные.

Они определенно походили друг на друга. Те же длинные светлые волосы, худые, обе красивые, хотя на этих фотографиях красоты было мало, потому что девушки мертвы. Лора все же казалась красивее, но они обе выглядели относительно мирно. Это единственное что служило хоть каким-то утешением. Было бы ужасно, если бы их порезали, как девочек в прошлом году.

Эти образы были последними, что Уилл видел почти каждую ночь перед тем, как закрыть глаза, он никак не мог их забыть.

Уилл прошел в дальний угол комнаты, где стоял чайник, и включил его. Он ждал, когда прибудет инспектор. Офис был пуст, что радовало. Уиллу нравилась его собственная компания, это давало ему возможность подумать без помех.

Он взял свою кружку с кофе обратно на стол и начал проверять электронную почту. Пришло письмо от Энни, и у него екнуло сердце. Он открыл его и прочитал. Энни поговорила со священником, и у него определенно не было подозреваемых. Она хотела, чтобы он отправил фотографию таинственного парня по электронной почте, чтобы распечатать и показать ему.

Черт, неужели никто не отправил глобальное электронное письмо с фотографией этого мужчины чтобы посмотреть, узнает ли его кто-нибудь? Уилл как раз нажимал кнопку «Отправить», когда зазвонил телефон, он посмотрел на дисплей и съежился, но тут же ответил:

— Мне очень жаль беспокоить тебя, Грейс.

— Уилл, я не могу в это поверить, и, честно говоря, здесь очень хорошо, но так скучно. Я собиралась прибегнуть к покупке новой книги для чтения, но это намного лучше.

Уилл помолчал.

— О боже, прости, Уилл. Я не сообразила, как это может прозвучать. Бедная Лора, бедный ты, я вернусь домой через три дня, но просмотрю все, что ты мне прислал, и перезвоню тебе, хорошо? Потому что, если нет, я смогу вернуться домой раньше, но как бы то ни было, как только я окажусь в Англии, возьму чистую одежду и сразу же приеду.

— Спасибо, Грейс, это очень любезно с твоей стороны. Надеюсь, я не слишком испортил вам отпуск.

— Не будь мягкотелым, ты же знаешь, я люблю свою работу так же сильно, как ты любишь свою, даже если она берет верх. Я хочу помочь, и рада, что ты меня попросил.