Кровь Бога. Книга первая | страница 18
— Я, Сареф, готов служить вам, господин.
— Я не господин. Обращайся ко мне как к Мастеру. — Старший вампир поправляет Сарефа. В этом и был расчет: Сареф знает, что вампиры низкого положения обязаны обращаться к высокопоставленным с помощью слова «мастер». Но опасно показывать эрудицию Бенедикта, лучше специально допустить ошибку.
— Да, Мастер!
— Встань и иди за мной. — Собеседник поворачивается спиной и направляется в замок. Повторяется ситуация из подземелья, но сейчас Сареф ни за что не попробует атаковать такого противника. И дело не только в других вампирах, наблюдающих за своеобразной аудиенцией. Инстинкт подсказывает, что старший вампир сможет стереть в порошок из любой, даже самой невыгодной позиции.
Сарефу остается до конца играть роль нового и перспективного приспешника.
Глава 6
Старший вампир идет в ту часть замка, где Сареф еще не бывал. Это похоже на хранилище: множество шкафов со странными камнями, бутылями и растениями. Есть стенды с разнообразным оружием, а часть большого помещения отведена под книжные полки до потолка.
— У тебя хороший потенциал, так что ты достоин кое-каких бонусов. — Мастер обводит глазами вещи, словно делает выбор.
«Хочет дать мне оружие получше или магический артефакт? Это, конечно, не лишено смысла для главы клана. Можно сразу поднять лояльность сильных бойцов, чтобы они выступали на его стороне». — Но пока Сареф даже близко не понимает, что задумал Мастер.
Старший вампир так ничего не выбрал и направился к следующей двери. Сареф послушно направляется следом. Однако они не успели дойти до двери, как перед ней появляется сизый дым. Температура резко опускается, а дым принимает очертания сгорбленной фигуры.
«Призрак! Нежить!», — Сареф через знания Бенедикта понимает, что это за существо. Призраки — это порабощенные души умерших. Иногда призраки появляются непроизвольно, например, на полях сражений, под действием проклятья или артефакта черной магии. Но чаще они являются плодом работы некромантов — магов, управляющих энергией смерти.
Обычному человеку не справиться с призраком, как и с вампиром. И вампиру призрак может доставить хлопот. Все же невозможно убить то, что уже мертво. Вампиры обладают своим подобием жизни, чего нельзя сказать о нежити. Призрак исчезает, но холод не думает проходить, значит, он где-то поблизости. По всей видимости, выполняет роль стража для внешне непримечательной двери.
Первым, что замечает Сареф в другой комнате, является он сам. Напротив двери в следующей комнате висит большое зеркало. Впервые за время нахождения в этом мире Сареф может посмотреть на себя. Рука снимает маску, на Сарефа смотрит черноволосое отражение молодого юноши. Он не похож на себя из прошлой жизни. Довольно простоватое спокойное выражение лица, лишь следы крови Деррила на подбородке, шее и одежде могут привлечь простых людей. Отросшие черные волосы опускаются до ушей, не совсем удобно, так как в прошлой жизни привык к короткой стрижке. А вот карие глаза точь-в-точь, как у себя прошлого.