Ненастоящий | страница 23
— Вы невероятно умны, ваше высочество.
— Мне нужно срочно навестить отца, — Кэйла решительно поднимается на ноги. — Возвращаемся во дворец!
— Слушаемся! — отвечает командир стражи.
— Ах да, Ирай, — оборачивается принцесса. — Большое спасибо за вашу помощь и блестящую идею.
— Делиться знаниями — мой долг как библиотекаря. Пожалуйста, приведите нашу страну к процветанию, — Гнисир делает низкий поклон и не поднимается до тех пор, пока свита не покидает зала.
«И это гениальная идея? Им явно не доводилось выживать на землях материка Аррель», — молодой человек возвращается к обязанностям, так как приходят сразу несколько групп студентов, которые, оказывается, дожидались ухода принцессы. Время до вечера пролетело незаметно, а потом вернулся мэтр Мавок, который стал еще более растрепанным.
— Сюда вправду приходила принцесса Кэйла? — сразу бросает волшебник.
— Именно так, мэтр. Я показал ей несколько книг и дал один совет. Она ушла в хорошем расположении духа.
— Вот как, замечательно. А у тебя есть деловая хватка. Работать умеешь, — успокоившись, главный библиотекарь садится за рабочий стол.
— Благодарю за похвалу. У меня есть одна просьба: могу ли я временно жить прямо в библиотеке? Я нашел на чердаке место, которое не используется. Так уж получилось, что денег у меня нет, а на зарплату я пока не претендую.
— Вот оно что, — задумчиво гладит живот маг. — Это, конечно, против правил, так как библиотеку нельзя использовать в качестве жилого помещения, но чердак лишь опосредованно относится к ней. Думаю, временно можешь пожить там, а я постараюсь как можно скорее выбить дополнительный бюджет. Но там, наверное, очень грязно.
— Ничего страшного, я неприхотлив.
— Тогда на сегодня ты свободен. Обживайся.
Ирай покидает начальника и направляется прямо наверх, где над девятым этажом есть место, которое чердаком можно назвать лишь с натяжкой, так как библиотека находится внутри нижней части башни. Но здесь есть окно, из которого можно увидеть столицу, а внутри библиотеки окон нет, так как там действует область искусственно расширенного пространства.
В этой комнате действительно очень много старого мусора и толстый слой пыли. Ирай бережно свернул и убрал форму служащего, а потом принялся за уборку. Он может спать даже на голой земле или посреди трупов на поле битвы, но если есть возможность, то стоит ею воспользоваться.
«Чистота мыслей приводит к чистоте обстановки, и наоборот — порядок в окружении дарует ясность ума», — вспоминает еще одно наставление учителя Гнисир. К счастью, комната крохотная, всего пять на пять шагов, так что времени хватило до заката. Теперь весь мусор выброшен, полы, стены и потолки вымыты, а через окно падают лучи заходящего солнца. Мебели здесь нет, и денег на еду нет, так что остается лишь лечь пораньше спать, приглушив чувство голода.