Последний ключ | страница 40
Я не умела разводить огонь, не знала, как выбрать место для ночлега, не понимала, что слышит Паллад в звуках гор и леса. Я училась, но в глазах своих спутников все равно выглядела неумехой и вряд ли когда-либо стану другой. В походе я столкнулась с такими вещами, о которых раньше не имела ни малейшего представления, и теперь с ужасом понимала, как трудно пришлось бы мне одной, без умелых и опытных спутников.
— Здесь так мрачно, — внезапно сказал Лион, оглядываясь и нервно передергивая плечами.
Ничего мрачного я не замечала. Каменистый берег, усеянный острыми осколками льда, темно-бурое нутро озера, серо-коричневые голые скалы, зеленоватый изломанный язык ледника, выползающий из-под каменной арки, уходящий ввысь склон горы с белой снеговой шапкой. Огибая озеро по правой стороне (мы шли по левой), вверх поднимались гигантские ступени — время и ветер выветрили камень, но следы человеческого присутствия уничтожить полностью не смогли. Лестница вела куда-то в жерло пещеры, большая часть входа которой была завалена. Обычный горный пейзаж. Почему его считали мрачным или ужасным?
— В горах так всегда, — безразлично пожала я плечами, — Спустимся вниз, в долину, там повеселее будет.
— Неужели Вы не чувствуете это? — порывисто подался вперед Лион, вглядываясь в меня тревожными темными глазами.
— Не чувствую чего? — озадаченно переспросила я.
— Страха… Озеро шепчет о смерти, оно обещает укрыть холодным саваном, обещает прекратить все твои страдания… избавить от мучений… дать смертный покой, показать легкую дорогу в Бездну Забвения… Надо только решиться и переступить страх. А Хосакк… Он грозит карой каждому, кто приблизится. Обещает обвалы, обещает лавины и что-то куда худшее… , - Лион облизал пересохшие губы, от порывистого ледяного ветра сразу же прихватившиеся белесой коркой, — Здесь нельзя надолго оставаться. Это сводит с ума.
Я замерла. Можно было не верить тому, что он говорил, но мои собственные глаза меня не обманывали — Лион говорил как безумец и выглядел безумцем.
— Мы и не останемся здесь надолго, — примирительно сказал за моей спиной Паллад. Я резко обернулась. В его голосе я услышала беспокойство и тревогу, а глаза отразили искры страха.
— Что происходит? — спросила я.
— Уходим. И побыстрее.
— Я не двинусь с места, пока мне не объяснят, — вспылила я.
— Как хотите, леди, можете оставаться, — буркнул Паллад, беря под уздцы Халцедона и Кармина, жеребца Лиона, и уводя их прочь. Поняв, что шантаж не пройдет, я двинулась следом.