Morrowind | страница 13
— Разумеется, все-таки это моя работа, — улыбнулся в ответ он, с готовностью опершись о стойку и наклонившись поближе ко мне, — что именно вас интересует?
— Я видел у вас наверху объявление, что пропал сборщик налогов, — я помолчал немного, — у кого можно узнать какие-либо подробности по этому вопросу?
— А… Процеллус Вителлиус, да, он пропал дня три назад. У него жена живет тут, смотрит за нашим маяком. Стража уже искала, но, пока что безуспешно, увы, ни его, ни его тела не нашли. Как в Обливион провалился…
— Печальная история. А еще что-то интересное в городе происходит? Мне бы не помешал дополнительный заработок, а то… — я выразительно поморщился, — поиздержался я в последнее время.
— Попробуйте обратиться в Канцелярию к Сокуциусу Эргалле, быть может, у него есть какая-нибудь работенка.
Кивнув в благодарность, я направился по указанному маршруту, с удивлением обнаружив, что, пока я, задумавшись, сидел в таверне, снаружи успело стемнеть и высыпали первые звезды. Да уж, похоже, сегодня в Канцелярию мне уже не попасть. Наверняка, Сокуциус уже не на своем рабочем месте.
— Хм… — я спустился по лестнице от входа в трактир и задумчиво оглядел здание Канцелярии, видневшееся на противоположной стороне города. Некоторое время я боролся с огромным желанием все-таки залезть туда и вынести ценности, которые видел утром. Увы, здравый смысл потерпел сокрушительное поражение в этой борьбе.
Я уже совсем было собрался двинуться в направлении канцелярии, как, едва выйдя из-за угла трактира, увидел, что из дома Фаргота выходит, собственно сам Фаргот, неся в руках небольшой сверток. Быстро нырнув под лестницу, с которой только что спустился, я стал ждать.
Под видом непринужденной вечерней прогулки перед сном, мой знакомый прошел мимо, периодически посматривая по сторонам, обошел соседний с трактиром дом и спустился к небольшому заболоченному озерцу, вокруг которого стояли местные хижины. Под моим удивленным донельзя взглядом, Фаргот снял обувь, закатал штаны, спустился по пологому берегу и прошел до середины озера к торчащему там большому толстому пню. Покопавшись там, он вышел обратно и, с видом выполненного долга, вернулся в свой дом, так меня и не заметив.
Убедившись, что на улице, кроме двух стражников, стоявших сейчас у моста, нет посторонних, я выбрался из-под дощатого настила и спустился к тому же озерцу. Подумав, я повторил действия босмера, то есть разулся и закатал штаны до колена, а потом приблизился к пню, принявшись его изучать со всех сторон. Удобное место для тайника, с изобретательностью выбрано: никто и не подумает, что кто-то станет прятать нечто ценное у всех на виду в трухлявом пне. Метод стар как мир, но всегда работает.