В ожидании каникул | страница 19
— Хорошая работа, Есикава-сан! — облегченно выдохнул я, — Чико, езда без рук — высокоуровневая техника, и быстро ее не освоить. Будь осторожней, ладно?
— Я согласна с твоим братом, Чико-тян. В следующий раз я могла бы и не успеть. Хорошо, что мне удалось отговорить тебя посадить в корзинку Сакамото-сана.
— Поняла, простите, Есикава-сан, — скуксилась Чико.
— Ты голоден, Одзава-сан? — спросила меня няня.
— Очень, — ответил я.
— Я приготовила мацунабэ — это знаменитое блюдо из Фукуоки.
— Никогда не пробовал, — улыбнулся я ей, потом обратился к сестренке: — Покушаем вместе, Чико?
— Я не голодна. Хочу еще покататься. Можно? — спросила она.
— Конечно можно, — улыбнулся я и пошел к дому. По пути заглянул в теплицу — отлично, через пару дней можно собирать урожай. Умывшись в ванной, пошел на кухню. На плите стояла большая кастрюля, в ней плавали куски мяса вперемежку с капустой и зеленым луком. Так вот ты какое, мацунабэ.
Навалил солидную порцию в тарелку, в другую насыпал риса из рисоварки, покушал. Вкусно. Надо будет освоить это блюдо. Помыв за собой посуду, поднялся в комнату и завел будильник — подремлю полтора часика, не больше, а то режим собьется, и ночью я не усну.
Открыв глаза от писка будильника, сразу же увидел спящую рядом Чико. Решила составить компанию братику, да? Милаха. Поднявшись, потянулся, зевнул, оделся, и, слегка покачиваясь, спустился вниз. Лучше бы не спал — голова болит, во рту будто Сакамото-сан побывал. Фигня, потерплю часика три и вырублюсь уже до утра. В ванной выпил таблетку аспирина — мои жалобы на его низкую эффективность оказались наветом. То, что нужно лечить антибиотиками, аспирин не вылечит. Зашел в гостиную, там что-то писала Есикава-сан.
— Добрый вечер, Есикава-сан, — поприветствовал я ее.
— С пробуждением, Одзава-сан. Не выспался вчера ночью? — поприветствовала она в ответ, отложив карандашик.
— Да, немного засиделись, — кивнул я, — Что пишете?
— Отчет о проделанной работе для твоего отца.
— Хо? Даже так? Он настолько требователен?
— Вовсе нет, это стандартная часть моей работы, — с улыбкой покачала она головой, — Как тебе мацунабэ?
— Вкусно! Спасибо, Есикава-сан, вы прекрасно готовите! — искренне похвалил я няню.
— Спасибо за похвалу, Одзава-сан. Я некоторое время посещала курсы кулинарного мастерства, — похвасталась она.
— Потрясающий набор навыков. Нам очень повезло, что отец нанял вас, — поддержал беседу вежливый я.
— Судя по тому, что мне рассказала Чико, твои навыки не менее впечатляющие, — улыбнулась она.