В оковах тишины | страница 48
Роман пытался понять, влияла ли магия старейшин на его настроение, но не ощущал никаких изменений: он по–прежнему чувствовал злость, тоску, страх, вину и стыд. Возможно, было бы удобно избавиться от всех отрицательных эмоций и смотреть на мир сквозь розовые очки, но тогда можно ли будет называть себя человеком?
Он услышал, как кто–то с шумом вошёл в столовую, и повернулся ко входу. К нему направлялся солдат, чьего имени он не знал. Роман отложил ложку в сторону и внутренне собрался. Солдат, остановившись напротив Романа, громко произнёс:
— Теперь ты входишь в тридцатый отряд. Завтра командир ждёт тебя на четвёртом тренировочном поле.
— Только я один?
— В наш отряд вошли все, кто выжил после боя.
— Спасибо, — сказал Роман.
Солдат кивнул и, развернувшись, ушёл. Роман проводил его взглядом в спину, пока тот не скрылся за скрипучей дверью.
«Значит, Эвра в одном отряде со мной», — с облегчением подумал Роман.
Он быстро управился с остатками еды, но остался сидеть на месте: раз Эвра до сих пор не пришла, то она должна была явиться к ужину.
За пройденный час зал заполнился битком, а Эвра так и не появилась. В другой части поселения была ещё одна столовая, но Эвра вряд ли бы пошла туда. Поняв, что она уже не придёт, Роман выпросил одну порцию еды «для раненного солдата» и отправился к её жилью.
Спустя десять минут неспешной ходьбы Роман вошёл в двухэтажный барак и вдруг понял, что не знает, в какой комнате она живёт. К счастью, он заметил у одной из дверей женщину.
— Извините, вы не знаете, где живёт Эвра? Я с её отряда.
— Второй этаж. Шестая дверь слева.
Роман благодарно кивнул и прошёл к лестнице. Поднимаясь наверх, он усмехнулся про себя, заметив, что женщина даже не спросила причину его визита. Доверие к своим сородичам здесь было доведено до абсурдного уровня.
«А может быть, ей просто всё равно».
Остановившись напротив нужной двери, Роман негромко постучал. Он услышал, как Эвра встала с кровати, и через несколько секунд дверь отворилась.
— Рома?
— Ты не пришла в столовую, — сказал Роман, вытянув перед собой тарелку с остывшей едой. — Я принёс тебе поесть.
Она отошла в сторону, и Роман вошёл внутрь. Это место было копией комнаты, в которой он жил. Возможно, здесь было чуток просторнее, но Роман почти не заметил разницы.
— Мы снова в одном отряде: в тридцатом, — сказал Роман, поставив тарелку на стол.
— Я знаю, — коротко сказала Эвра.
— У тебя такая же комната, как у меня, — произнёс он, пытаясь заполнить неуютную паузу.