Королевство моря и скал | страница 26



Спустя мгновение я испустила весьма неромантичный смешок, послуживший сочетанием неловкости и облегчения. Впервые с того момента, как мы встретились, мы могли быть вдвоем без страха и осуждения. Единственное, чему мы рисковали навредить этим вечером, – это чувству приличия моей мамы.

– Я когда-нибудь говорил тебе, как мне нравится твоя сестра? – пробормотал Талин. Он поднял меня и попятился назад в мою комнату, пока не уперся своими коленями в матрас, и опустился с глухим звуком.

– Осторожнее, – прошипела я. – Знаешь, у нас тут нет этих ваших шикарных перин.

Талин посмотрел себе за спину.

– Да и наших шикарных дверей у вас нет.

– Ммм. Тогда жаль, что ты так боишься щекотки.

– Ты не посмеешь, – произнес он, отодвигаясь от меня к краю кровати.

Я изогнула бровь дугой и размяла свои пальцы.

– Разве?

Я запрыгнула на него сверху, моментально отыскав места, в которых он больше всего боялся щекотки, а затем сделала все возможное, чтобы избежать прикосновения к ним, чтобы не разбудить свою маму его хохотом.

– Это нечестно, – сказал он сквозь стиснутые зубы. – Ты-то щекотки не боишься.

Наконец я смилостивилась, позволив ему отдышаться несколько минут, пока я исчезла за занавеской и переодевалась в сорочку. Когда я вернулась, он уже снял ботинки и расстегнул верхнюю часть туники, обнажив несколько дюймов своей гладкой бронзовой груди.

Мы оба одновременно посмотрели на крошечную кровать. Яростный румянец расцвел на моих щеках.

– Я буду спать на полу, – стремительно произнес он.

– Да ладно тебе. Ты наш гость. – Я неуклюже обошла его и подобрала упавшее одеяло. – Я расположусь на полу. А пока, я подумала, что, может быть, мы могли бы оба сесть на кровать и поговорить.

Он изогнул бровь.

– Сесть и поговорить?

– Уверена, нам удастся держать наши руки подальше друг от друга в течение нескольких минут, – сказала я, усевшись на край матраса. – В конце концов, ты же джентльмен.

Он засмеялся и сел рядом со мной, оставляя между нами пространство в несколько дюймов. Спустя мгновение выражение его лица стало серьезным.

– Не думаю, что это хорошая идея, Нора. Мне кажется это… небезопасным.

Я знала, что он прав, но я также понимала, что, возможно, это наша последняя совместная ночь на долгое время. И, может быть, даже навсегда.

– Каждая секунда из тех, что мы раньше проводили с тобой вместе, была гораздо опаснее, чем эти. Ты не можешь настолько бояться моей мамы.

– Я боюсь совсем не твоей мамы, – произнес он, переплетая наши мизинцы.