Гражданка Иванова, вас ожидает дракон | страница 24
— Я буду называть тебя просто Ги. Ненавижу длинные имена, — Василиса обернулась. К косяку двери прижимался плечом тот самый мужчина с длинными пепельными волосами. У Васи захватило дух при взгляде на его красивое лицо с лучистыми синими глазами. Высокий и изящный, он поражал воображение не только внешним видом, но и отточенными движениями: природа поработала над ним на славу. Взмах ресницами, чтобы привлечь к себе внимание, и за спиной Васи послышались сдержанные вздохи. Незнакомец вроде бы небрежно откинул упавший на лицо локон, но Василиса знала, как бы она ни старалась повторить довольно простой жест, у нее все равно не получилось бы так чарующе. В общем, смотрела бы и смотрела. Незнакомец, заметив ее интерес, одарил ее полуулыбкой, в которой чувствовалась горчинка иронии: прекрасный гад отлично понимал, какое он производит впечатление. — Можно? Мы ведь были так близки… Я даже помогал тебе зашнуровать корсет…
— Преклонись перед Их Высочеством, — больно ткнула куда-то под лопатку Хосефина.
Василиса послушно склонила голову, но потом дерзко подняла глаза на пепельноголового.
— Мой лорд, можно я буду называть вас нежно Ив? Мы ведь были так близки. Вас даже не смутили мои панталоны.
— Почему вдруг Ив? — прекрасный гад поднял идеальную бровь.
— Только что нэн Хосефина велела преклониться перед «Их Высочеством». Я так же, как и вы, не хочу забивать голову лишними знаниями.
— Дерзкая девчонка, — в этот раз тычок в спину был более ощутимым, но громкий смех прекрасного гада остановил Хосефину.
— Оставьте ее. Она мне нравится, — он вновь перевел взгляд на Василису. — Я разрешаю тебе, и только тебе, обращаться ко мне как Ив. Это забавно.
Прощальный взмах рукой, и Их Высочество скрылось в темноте коридора.
— А зачем милорд сюда приходил? — послышался мужской голос сзади. — Сколько здесь служу, не припомню случая, чтобы друг хозяина спускался на кухню.
— Не понятно, что ли? — повариха так треснула черпаком по краю котла, что все присутствующие вздрогнули. — Его привлекли панталоны нэнни Ги.
— Ну, это не впервой, — произнесла одна из служанок, переливая из кастрюли кипящее молоко в кувшин. — Какие только панталоны его не привлекали.
— Что за разговоры?! — Хосефина вновь высоко вздернула нос. — Не забывайте, вы служите в приличном доме!
— Жаль, что панталоны нэн так никого и не очаровали, — шепнула проскользнувшая к двери довольно миленькая служанка. Она незаметно пожала Василисе руку.