Цикл романов "Дронго". Компиляция. кн.61-80 | страница 30



— Не знаю.

— Тогда почему вы позвонили и заранее сообщили, что он убийца?

— Мне позвонил пан Тадеуш… Извините, мой шеф из Бельгии. Господин Дзевоньский. Он сказал, что меня, вероятно, попытаются убить и мне не следует возвращаться домой.

— Может, он в Америке, здесь, в Чикаго?

— Нет-нет. Но я не знаю точно.

— И он сообщил вам, что может появиться убийца?

— Да. Поэтому я перезвонила домой. Потом позвонила консьержу. Потом хотела позвонить в полицию. Но было уже поздно…

У Олеси сами собой потекли слезы. Было жалко старушку. Тетя Ануся не заслуживала такой участи.

— Вы приходитесь родственницей погибшей?

— Да, я внучка ее родной сестры.

— Вы ее единственная наследница? Других родственников у нее не было?

Олеся испугалась. Они могут решить, что она врет и сама подослала убийцу. А если она не единственная наследница, то и не главная подозреваемая.

— Нет. Я не единственная, — торопливо сообщила она. — У нее была еще и старшая сестра. Двое ее детей живут в Сан-Франциско. Вы можете им позвонить.

— Обязательно, — сказал Саймонс, трогая машину с места. — А как перезвонить вашему шефу?

— Не знаю. Он отключил свой телефон. Несколько дней назад на наш офис в Брюсселе напали и убили всех сотрудников. А офис сожгли…

Олеся полагала, что они обо всем знают. Но Саймонс резко нажал на тормоз и посмотрел на своего напарника.

— В Брюсселе напали на ваш офис? — переспросил сержант.

— Да. И всех убили.

— Когда это было?

— Три дня назад. Нет, два. Третьего марта утром. Здесь еще была ночь второго. Да, два дня назад.

— А как вы собираетесь связаться со своим шефом? — вмешался Саймонс.

— Он сам должен мне позвонить. Куда мы едем?

— На место убийства. Вы должны посмотреть, что именно пропало в квартире вашей родственницы.

— Нет, — испугалась Олеся, — нет! Я туда не поеду. Я не хочу… Мне нельзя… Там меня будет ждать этот убийца… Нет, нет…

— Мисс Бачиньская, — устало произнес Саймонс, — кроме нас двоих там будет еще человек пять или шесть детективов. Не считая собственной охраны дома. Вы полагаете, что в Чикаго есть такой сумасшедший, который рискнет напасть в одиночку на целый отряд офицеров полиции? Это при том, что полицейский участок находится рядом, и через пять минут у здания могут собраться еще полсотни наших сотрудников? Как вы думаете, какие шансы у этого киллера остаться в живых, если только он посмеет что-либо предпринять?

— Но я не могу… Я не могу смотреть на мертвых. Я их боюсь.

— Трупа там уже нет. Хозяйку квартиры увезли в морг, а ее экономку — в больницу. В доме сейчас только наши офицеры.