Кот привратника | страница 56
— Валяйте.
— Вы знали, что Фрэнк Оуфли и Эдит де Во были женаты?
Перри Мэйсон замер на месте. Взгляд его стал очень внимательным.
— Четыре дня назад, — продолжал Дрейк, — они подали заявление на брачную лицензию. Они получили эту лицензию сегодня. Один из моих людей это усек. Мы ведем статистику браков, рождений, смертей и разводов — по алфавиту. Когда начинаем какое-то расследование, проверяем свой список.
— Сегодня вы хорошо поработали, Пол, — медленно сказал Мэйсон. — Как же они избежали огласки?
— Дали фальшивые адреса. Оуфли снял на несколько дней квартиру в доме для холостяков и дал этот адрес для брачной лицензии.
— Вы уверены, что это он?
— Да, один из моих людей проверил фотографию.
— Откуда вы знаете, что они женаты?
— Абсолютной уверенности нет, но думаю, что это произошло сегодня ночью.
— Что заставляет вас так думать?
— Оуфли звонил священнику и договорился о встрече. Это сообщила экономка — мне, не полиции.
— Оуфли в этом уже признался?
— Нет. Он сказал, что пошел встретиться с другом, и Берджер ему поверил.
— Вы узнали имя священника?
— Милтон. Я нашел номер его телефона. Можно узнать адрес в телефонной книге.
Мэйсон снова зашагал по комнате, задумался.
— Неудобство Шастера, Пол, — заявил он, — в том, что он всегда хочет помочь полиции найти виновных. Если оставить Шастера в покое, виновными никогда не окажутся клиенты Шастера.
— На этот раз у обоих клиентов Шастера алиби, — сказал Дрейк.
— Вы о чем?
— Сэма Лекстера весь вечер не было дома. Он явился после того, как приехала полиция. Фрэнка Оуфли не было до одиннадцати. Эштон был убит примерно в десять тридцать.
— Как определили время?
— При вскрытии. Исследовали содержимое желудка. Известно, в какое время он обедал, врачи знают, с какой скоростью происходит пищеварение.
Мэйсон потянулся за шляпой:
— Поехали, Пол!
— Куда это?
— Так, кое-куда.
Дрейк натянул шляпу пониже на лоб, бросил в плевательницу наполовину выкуренную сигарету. Они спустились в лифте.
— У ваших дел есть одна особенность, — заметил Дрейк. — Никогда нельзя выспаться.
— Ваша машина здесь, Пол? — Мэйсон направился к тротуару. — Мы поедем на Мельроз-авеню, 3961. Моя машина в гараже.
Сыщик задумчиво повторил адрес и вспомнил:
— Там же Дуглас Кин живет.
— Верно. Полиция его допрашивала?
— Нет. Они как раз выясняли имена и адреса, я записал себе. Он ведь друг Уинни? Еще один был, по имени… Сейчас… — Он порылся в блокноте и сказал: — Гарри Инмен.
— Точно, — сказал Мэйсон. — Поехали. На вашей машине.