Сѣверу Сѣверное | страница 37
Циркуляръ по данной полости предостерегалъ отъ необдуманныхъ шаговъ (въ прямомъ и противопоставленномъ, какъ палецъ, смыслѣ). Бомбили каплями; термобарически тучно.
Въ одинъ рядъ: по фанерѣ ящика разлиты анисовыя капли, лампада безъ фитиля, жмыхъ, туша съ клеймомъ пятьдесятъ третьяго года. Соціальные бунты.
Устоявшаяся матрица когда-то дала разломъ (какъ почтовая щель съ закрытой шторкой). Демаркаціонный контуръ сработалъ въ штатномъ режимѣ переведя лакуну въ разрядъ затворённыхъ.
— Сколько можно?
— Въ тридевятомъ царствѣ, въ тридесятомъ государствѣ. Ещё полстолько. Не по канону.
Воздухъ нефти. Авіаціоннымъ топливомъ
Соотношеніе коэффиціентовъ подъёмной силы и сопротивленія — суть аэродинамическаго качества. Тѣмъ не менѣе, летать въ самолётахъ — достаточно печально. Чистить же небо подъ выполненіе рейса сто сорокъ четвёртымъ — экономически не цѣлесообразно.
…и крыло у нихъ одно. Только части разныя.
Съ сѣвера молніи пятый часъ рѣжутъ. Разнотравье поблёкло, выцвѣлъ горецъ-птичій, борщевикъ ночнымъ заморозкомъ прихватило.
На взлётномъ полѣ обдѣлённо торчитъ арматура, геоида пазухи — норы — дождёмъ залиты.
Въ ногахъ контейнеръ съ нотой, прополисъ въ спеціальномъ отсѣкѣ; дублирующее оружіе. Накопленный эмоціональный багажъ сосѣдки — въ ящикѣ надъ ея головой (сонно склонённой къ ближайшему плечу). Теплица.
Пахнетъ дендропаркомъ: вербнымъ цвѣтеніемъ, слѣдомъ багульника… холщовой просѣкой и лозой. Пресѣчённой диверсіей съ ея стороны.
— Прежде чѣмъ произошёлъ первый переходъ, были написаны письма. Всѣмъ… кромѣ васъ двоихъ (которыя «на пажитяхъ нѣмыхъ плугомъ на якорь цѣпью встали»).
— Я не доросла, чтобы взять то, что ты даёшь.
— Безъ этой печали любовь не была бы полной.
Ржавая дамба на рѣчкѣ подъ бортомъ, небо разсвѣтное, тусклое; конденсаціонный слѣдъ вдалекѣ размываетъ.
Температура облаковъ прежняя. Лайнеръ занимаетъ эшелонъ и гаснетъ табло.
Сонъ, какъ маякъ
Снѣгъ, громъ, маяки. Сновъ эхо.
Сталинъ другъ, Гагаринъ другъ.
Соколъ и соболь въ каждой изъ рукъ.
Родина наша это.
Маякъ — это дуло танка ИС повёрнутое вверхъ и бьющее свѣтомъ перпендикулярно волнамъ иной природы, минуя баллистику кривыхъ.
Къ плечу шли — побѣдили.
Онѣ выиграли, но побѣдили мы. Ихъ выигрышъ, какъ проигрышъ — игра, какъ забава.
Побѣда наша — противостояніе, при Атакѣ Мертвецовъ словно.
Наши, въ противостояніи съ тѣми, чьё безсмысленное объявленіе войны — какъ борьба со сномъ, какъ самъ сонъ (безпробудный, блудный и закатный), предотвратили всей мощью Красной Арміи, Духа, сжатіе съ послѣдующей отправкой націи въ пыльный архивъ подъ грифомъ орла (одноглаваго и бездержавнаго).