Фейтфул-Плейс | страница 93



Я не мог сообразить, к чему он ведет. Весь этот день вдруг навалился на меня, и я почувствовал такое изнеможение, словно ноги подо мной таяли, растекаясь по потертому ковролину.

– Рози бросила меня, потому что моя семья – сборище уродов. И ее можно понять, – сказал я.

– Фрэнсис, так нельзя. Ты к нам несправедлив, – с болью в голосе сказала Джеки.

– Со мной у Рози Дейли не было проблем, приятель, уж ты мне поверь, – сказал Шай.

Он взял себя в руки, развалился на стуле, краснота сошла с его лица. Дело было в том, как он это сказал: в глазах блеснула наглая искра, уголки рта изогнулись в ленивой ухмылочке…

– Это ты о чем? – спросил я.

– Рози была девчонка что надо: дружелюбная, отвязная – так это, кажется, называют?

С меня враз слетела усталость.

– Если собираешься за глаза поливать грязью девушку, которая не может тебе ответить, хотя бы будь мужиком и говори прямо. А если кишка тонка, так заткни пасть.

Бармен грохнул стаканом о стойку:

– Эй, вы там! Хорош! Уймитесь сейчас же, или всех выкину.

– Я только похвалил твой вкус, – сказал Шай. – Классные сиськи, классная задница, взгляды свободные. Маленькая давалка, да? В два счета с нуля до сотни разгонялась.

Громкий голос где-то на задворках мозга велел мне уходить, но не мог пробиться сквозь алкогольный угар.

– Рози бы к тебе и длинной палкой не прикоснулась, – сказал я.

– Ошибаешься, приятель. Касалась, и еще как! Ты, когда ее раздевал, ни разу мой запах не чувствовал?

Я сдернул его со стула, занес кулак для удара, но остальные мигом ринулись действовать с отработанной упругой слаженностью, свойственной только детям пьяницы. Кармела вклинилась между нами, Кевин схватил меня за занесенную руку, а Джеки отодвинула от греха подальше посуду. Шай оторвал другую мою руку от своей рубашки – что-то затрещало, – и нас обоих качнуло назад. Кармела взяла Шая за плечи, усадила его на место и держала, загораживая меня и бормоча какую-то умиротворяющую ерунду ему в лицо. Кевин и Джеки подхватили меня под мышки, развернули и наполовину доволокли до двери, прежде чем я вернул себе равновесие и сообразил, что происходит.

– Отвалите! Пустите меня! – потребовал я, но они не останавливались.

Я попытался стряхнуть их, но Джеки вцепилась так крепко, что невозможно было избавиться от нее, не ударив, а до такого я еще не допился. Шай орал какую-то похабщину через плечо Кармелы, та шикала с удвоенной громкостью, а потом Кевин и Джеки технично пролавировали вместе со мной между столов, стульев и непроницаемых физиономий завсегдатаев – и мы оказались под порывами холодного колючего ветра на углу улицы. Дверь за нами захлопнулась.