Начало | страница 91



— Да не дрейфь! — Вар похлопал меня по плечу, дабы приободрить, но это не сильно-то помогло. — Смотри, твоя матушка готовит пятнадцать бутыльков за час. Если все сделаешь правильно, то сможешь приготовить полный нужный нам объем примерно за четыре с половиной часа, ну, может, пять. Все ингредиенты есть, рога уже промолол в песок, а корень почистил, так что давай.

Оптимизму моего старика можно позавидовать, я и сам хотел попробовать свои силы без матушкиного наблюдения. Конечно, получить ожег я не хотел, но отец заверил, что проследит за моей безопасностью. Как же сложно довериться этому верзиле, когда уже столько раз он меня подставлял.

* * *

— Хааааа… — устало простонал я и принялся умываться водой из пруда.

Шесть, шесть гребаных часов я не отлипал от чугунного котелка. Один раз все же потерпел неудачу и чуть не опалил себе физиономию, благо отец быстро среагировал, закрыв меня от пламени своим зачарованным на защиту кожаным доспехом. Перчатки с рунами «шесть» и «семь» старикан прихватил с дома. Такое ощущение, будто он изначально знал, что произойдет на пути, но когда я спросил об этом, Вар лишь посмеялся и сказал, мол, это для подстраховки. Матушка навряд ли оценит нашу неудачу, а ее гнева избежать хотелось не только мне.

— Господин Зен? — услышал я, когда обливал лицо водой.

Обернувшись на звук, я увидел милое лицо Беатрис. Девушка держала розовый зонт, закрывающий ее от палящих утренних лучей, и озадаченно разглядывала меня своими зелеными глазами.

— Вы могли бы попросить слуг принести вам воду и умыться. — произнесла она.

Я скривил лицо от собственного варварства по отношению к замечательному саду.

— Прошу простить меня, Нерда Беатрис, забылся после выматывающей работы. — как можно мило улыбнулся я, а девушка заливисто расхохоталась и прикрылась зонтиком.

Такого заразительного смеха я не слышал ни в своем мире, ни в этом. Невольно и сам подхватил смешинку и начал смеяться.

После продолжительного детского смеха девушка взяла себя в руки и вновь показала мне свое уже довольное лицо.

— Ты очень забавный юноша, Зен, прошу, обращайся ко мне просто Беатрис.

От такого неожиданного нефамильярного обращения аристократки я даже покраснел.

— Благодарю… Беатрис. — ответил я и поднялся с колен. — Давно хотел спросить, а где твой брат и матушка.

Тему отца решил замять, к тому же Драган рассказал нам более чем достаточно.

— Симон вместе с матушкой уехали в особняк Майера Кона Булмейзера, на день рождения его сына, а меня оставили приглядеть за особняком.