Сочинения. 1912–1935: В 2 томах. Том 2 | страница 16
Тыквы сии вкус яблока имеют, форму же и внешний вид, как и просто и соответственно та и другая одно имя носят: вроде Сундук, но с грубейшим нашего Быбрейского говора произношением.
Действие I
(Приёмный зал в замке Кугыстон. В левом углу стол, за столом Эмма Эдуардовна, которая только что приехала и собирается управлять замком и поместьями.
Рядом с ней херр Шнелльбрюкен, её муж, на столе кофе.)
Эмма Эдуардовна (кричит)
Олаф!
Явление II
Олаф (благородно)
Что прикажете, сударыня?
Эмма Эдуардовна
Позовите графа. Не могу же я ждать его до вечера. Кофе стынет. А не посылать я не намерена.
Олаф
Их Сиятельство граф Кугыков не изволят пить кофия.
Эмма Эдуардовна
Изволят или не изволят, это уж вас не касается. Раз я сказала, Вы извольте идти и привести графа к кофию.
Олаф (меланхолично, не оборачиваясь, берёт с полки, что сзади его, колокол с рукояткой и звонит. Вбегают семь человек.)
Джок, приготовьте графу воду для бритья. (Джок убегает.)
Пик, приготовьте графу ледяной душ. (Пик убегает.)
Фук, приготовьте графу 2 литру горячего грогу. (Фук убегает.)
Сэк, возьмите пистолет и две сливы, чтобы класть на голову, и спешите к графу. (Сэк убегает, захватив два громадных пистолета.)
Сид, захватите перчатки и пожалуйте подраться с графом.
(Сид убегает.)
Пэт, идите одевать их сиятельство. (Пэт, не торопясь, уходит.)
Сэм, идите к их Сиятельству на всякий случай. (Сэм убегает.)
(Слышны льющаяся вода, два выстрела, потом в продолжение пяти минут зал трясётся как бы от подземных толчков, потом тишина и пронзительный свист, и минут через 5 спускается граф.)
Эмма Эдуардовна (грозно)
Это вы свистели?
Граф Кугыков
Здравствуйте, Эмма Эдуардовна! Доброе утро. Как Вы поживаете?
Эмма Эдуардовна (бешено)
Вы там! Я спрашиваю, это вы свистели?
Граф Кугыков
Прекрасная погода. Здравствуйте, мистер Шнелльбрюкен. Как вы поживаете? Прекрасная погода.
Эмма Эдуардовна (задыхаясь)
С Вами не про погоду. Я вас спрашиваю, кто это свистел?
Граф Кугыков
Здравствуй, добрый старый Олаф и т. д.
Эмма Эдуардовна (брызжет слюной)
Вы мне ответите или нет? Это вы осмелились?
Граф Кугыков (рассеянно)
Я собирался кашлянуть и нечаянно свистнул. Да, это я.
Эмма Эдуардовна
Как Вы смели? Садитесь пить кофе.
Граф Кугыков рассеянно смотрит на Олафа.
Олаф (выступив вперёд)
Я уже имел <честь> доложить, что их Сиятельство граф Кугыков не изволят пить кофия. Причина слабость здоровья, каковая не позволяет им употребления возбуждающих напитков, но по врождённой деликатности их сиятельство соблаговоляет в Вашем присутствии откушать домашнего молока