Я пришел к тебе с приветом… | страница 36



И, как зари румянец дальный
Иль дней былых немая речь,
Меня пленяет вихорь бальный
И шевелит мерцанье свеч.
О, как, ничем неукротимо,
Уносит к юности былой
Вблизи порхающее мимо
Круженье пары молодой!
Чего хочу? Иль, может статься,
Бывалой жизнию дыша,
В чужой восторг переселяться
Заране учится душа?

<1857>

Anruf an die Geliebte[4] Бетховена

Пойми хоть раз тоскливое признанье,
Хоть раз услышь души молящей стон!
Я пред тобой, прекрасное созданье,
Безвестных сил дыханьем окрылен.
Я образ твой ловлю перед разлукой,
Я, полон им, и млею, и дрожу,
И, без тебя томясь предсмертной мукой,
Своей тоской, как счастьем, дорожу.
Ее пою, во прах упасть готовый.
Ты предо мной стоишь как божество —
И я блажен; я в каждой муке новой
Твоей красы провижу торжество.

<1857>

«Ярким солнцем в лесу пламенеет костер…»

Ярким солнцем в лесу пламенеет костер,
        И, сжимаясь, трещит можжевельник;
Точно пьяных гигантов столпившийся хор,
        Раскрасневшись, шатается ельник.
Я и думать забыл про холодную ночь, —
        До костей и до сердца прогрело;
Что смущало, колеблясь умчалося прочь,
        Будто искры в дыму улетело.
Пусть на зорьке, все ниже спускаясь, дымок
        Над золою замрет сиротливо;
Долго-долго, до поздней поры огонек
        Будет теплиться скупо, лениво.
И лениво и скупо мерцающий день
        Ничего не укажет в тумане;
У холодной золы изогнувшийся пень
        Прочернеет один на поляне.
Но нахмурится ночь – разгорится костер,
        И, виясь, затрещит можжевельник,
И, как пьяных гигантов столпившийся хор,
        Покраснев, зашатается ельник.

<1859>

«Свеча нагорела. Портреты в тени…»

Свеча нагорела. Портреты в тени.
        Сидишь прилежно и скромно ты.
Старушке зевнулось. По окнам огни
        Прошли в те дальние комнаты.
Никак комара не прогонишь ты прочь, —
        Поет и к свету все просится.
Взглянуть ты не смеешь на лунную ночь,
        Куда душа переносится.
Подкрался, быть может, и смотрит в окно?
        Увидит мать – догадается;
Нет, верно, у старого клена давно
        Стоит в тени, дожидается.

<1862>

«Нет, не жди ты песни страстной…»

Нет, не жди ты песни страстной,
Эти звуки – бред неясный,
        Томный звон струны;
Но, полны тоскливой муки,
Навевают эти звуки
        Ласковые сны.
Звонким роем налетели,
Налетели и запели
        В светлой вышине.
Как ребенок им внимаю,
Что́ сказалось в них – не знаю,
        И не нужно мне.
Поздним летом в окна спальной
Тихо шепчет лист печальный,
        Шепчет не слова;
Но под легкий шум березы