Горький привкус его поцелуев | страница 36
– Мы закончили, – заверил ее Альберт.
– Слышать ваш смех было так приятно.
– Наша молодость дает нам возможность хорошенько посмеяться. Мы вспоминали некоторые забавные моменты.
– Но нам пора ехать, – сказал Эш и добавил: – Пока погода не испортилась.
Кареты были поданы, сундуки загружены, и через небольшой промежуток времени они уже стояли снаружи под холодным ветром.
– Пишите мне, если вам что-нибудь понадобится, – сказала ей Минерва.
Все, в чем она нуждалась, – это остаться с мужем наедине. Сейчас он говорил с герцогом и виконтом и снова выглядел серьезным.
– Обязательно, спасибо.
Когда их гости забрались в свои кареты, Альберт подошел и встал рядом с ней.
– Холодно. Тебе следует быть в доме.
Взяв мужа под руку, она почувствовала, что он напрягся.
– Солнце слегка выглядывает из-за туч. Немного солнца мне не повредит.
Он поднял руку, когда кучера подхлестнули лошадей и те двинулись вперед. Джулия тоже взмахнула рукой, надеясь, что когда-нибудь она снова почувствует себя нормально. Они постояли снаружи еще немного, пока кареты не скрылись из виду.
– Что теперь? – спросила она, надеясь, что он не вернется обратно в свою комнату.
Альберт не сводил взгляда с дороги, и Джулия подумала, что, возможно, ему хочется находиться в одной из карет.
– Я встречаюсь с Бококом. Мне нужно подготовиться. – И, взяв Джулию за руку, он повел ее вверх по лестнице.
– Я знаю, что уже говорил это однажды, но я благодарен за то, что ты так умело со всем разобралась. Не знаю, как бы я обошелся без тебя.
– Надеюсь, тебе никогда не придется узнать, каково это.
Он снова вздрогнул. Если бы она не касалась его, то не догадалась бы об этом. Утром ей показалось, что они наконец-то воссоединились, но сейчас она вновь почувствовала, как от него веет холодом.
Глава 5
Он часто сидел в кабинете своего брата, потягивая скотч и вполуха слушая Альберта и его управляющего, пока читал или планировал свое следующее приключение. Так что Эдвард был знаком с Бококом и думал, что знает все о владениях графа Грейлинга. Но через час обсуждения он с невероятной отчетливостью понял, что не имеет ни малейшего понятия о том, что требовалось от графа.
Он обрадовался, что может сделать перерыв, когда дверь открылась и в комнату вошла Джулия. Он и Бокок поднялись, чтобы поприветствовать ее.
– Извините, что прерываю, – тихо сказала она, – но я хочу прогуляться по деревне.
Если бы не ее полный надежды взгляд, он бы сказал, чтобы она отправлялась на прогулку в одиночестве. К тому же Альберт, несомненно, составил бы ей компанию, а это означало, что Эдвард должен сделать то же самое. Он обязан притворяться, что жаждет ее присутствия.