Наследие Черной Воды | страница 18



- Что вы думаете о движении суфражисток, мистер Синклер?

— То же, что и подавляющее большинство чародеев, мистер Блэкуотер, — ответил целитель, ничуть не удивившись вопросу. — Не наше дело.

Волшебники не голосовали и не могли быть избранными народными представителями в большинстве стран мира. У нас свои органы власти и свои законы. Тем не менее, в одном обществе живем, идеи простецов не могут не отражаться на магах.

- Я имею в виду не отношение к избирательному праву, а остальные их требования.

— Опять-таки, мистер Блэкуотер: не вижу, какое отношение они имеют к нам. Доступность образования у волшебников одинакова, в немногочисленных академиях женщин учится столько же, сколько и мужчин. Работа? Не слышал, чтобы волшебницам запрещали работать. Есть, конечно, области магии, где их успехи минимальны, но точно так же есть и направления, в которых бесталанны мужчины. По опыту могу сказать, что ни разу не встречал зельевара, способного сварить «Пряжу Медеи». Если говорить о политической деятельности, то в Совете Мудрых или Министерстве прекрасный пол тоже представлен более чем достойно… Нет, сэр — суфражисткам нечем увлечь наших дам!

В ответ я хмыкнул.

- Рассуждаете вы правильно, Синклер, однако будьте уверены: свою долю последовательниц движение найдёт. Среди молодежи обязательно появятся те, кто пожелает бунтовать ради бунта.

— Ничуть не сомневаюсь, — пожал плечами целитель. — Однако вряд ли их будет много. Вы же знаете — при необходимости глава рода способен ограничить порывы младших членов семьи.

- Пример Сапфиры Силвермонинг доказывает, что не всегда.

Жуткий скандал из недавнего прошлого. Дитя Священного Дома Серебряного Утра сбежала с обычным волшебником. Ладно, с волшебником из довольно старого и могущественного рода, но всяко не из первой десятки и сам по себе её избранник талантами не блистал. Это событие полощут как среди магов, так и в салонах смертных, приводя в качестве примера всеобщего падения нравов и необходимости более жесткого воспитания молодежи. По слухам, владыка Серебряного Утра пришел в совершенную ярость, поэтому участь беглецов представляется крайне незавидной.

Синклер поёжился. Будучи человеком разумным, он избегал упоминания столь щекотливых тем в разговорах на улице, вне защищенного помещения. Причем — беседуя с наследником другого Священного Дома!

- В целом я согласен с вашими аргументами, — делая вид, будто не заметил его смущения, продолжил я. —