Сумеречные боги | страница 54



– Какой захватывающий поворот, – отметил Элрой. Казалось, пират вовсе не злился из-за того, что Фрейя тогда солгала ему. Юноша взял со столика все еще полный бокал принцессы и сел с ним на кровать, застеленную бархатисто-красными простынями. – Но зачем тебе это рассказывать? Что тебе от этого?

Фрейе это совсем не понравилось, и тем не менее она последовала за Элроем к его кровати.

Ты, наверное, знаешь, что мой отец хочет начать войну. Вот я и пригрозила ему, что расскажу об этом народу.

– Если бы это стало достоянием общественности, то многие, вероятно, отказались бы нести военную службу, – сказал Элрой.

Фрейя снова кивнула.

Он говорил с тобой о войне?

– Прямо – нет, но несколько раз спрашивал о моей армии. Он довольно проницателен.

Что он хотел знать?

– Как быстро я смогу доставить ее в Лаварус.

И что ты ему сказал?

– Не бойся, ничего я ему не сказал. Я не заинтересован в том, чтобы посылать своих людей на войну против фейри. Для меня это не стоит даже тайны бессмертия, хотя я уверен, что твой отец выдал бы ее мне всего за несколько тысяч человек.

Пристальный взгляд Фрейи внимательно изучал Элроя. Они прошли долгий путь с тех пор, как несколько месяцев назад познакомились на черном рынке. Тогда принцесса считала его странноватым пиратом, сегодня этот юноша был ее мужем. Это было на грани абсурда, но Фрейя с удивлением поняла, что какая-то ее часть рада, что ее выдали замуж именно за этого человека, а не за Мелвина или еще какого-нибудь случайно подвернувшегося проходимца. Элрой, возможно, и был эгоцентричным мошенником, но сердце его находилось в нужном месте. Принцесса взяла со стола новый лист бумаги и села рядом с Элроем. Пират с любопытством заглянул через ее плечо, чтобы узнать, что девушка хотела сказать.

Я могу помочь тебе обрести бессмертие.

Элрой в изумлении вскинул голову:

– Я думал, ты не знаешь, как это сделать.

Я и не знаю, но в храме Вайдара есть секретная библиотека, где мой отец хранит писания о магии и фейри. Там непременно найдется то, что тебе нужно.

– Откуда тебе известно о библиотеке?

Мне рассказали алхимики. Я должна была пробраться туда и украсть книгу. Мне почти удалось это сделать, когда отец застал меня врасплох. И…

Не дописав предложение до конца, Фрейя рубанула ладонью воздух.

– Зачем ты мне это рассказываешь? Что удерживает меня от того, чтобы оставить тебя твоему отцу и отправиться в эту библиотеку сегодня же ночью?

Ничего, но ты этого не сделаешь.